2月22日-Fellowship Offerings

利未记、民数记

3. 平安祭-Fellowship Offerings  
4. 赎罪祭-Sin Offerings 

3. 平安祭-Fellowship Offerings

Unlike the burnt and grain offerings, the fellowship offerings—whether animals or unleavened cakes—are only partially burned and the rest eaten. Nor does it matter whether the animal is male or female. If the offering is required, then only the priests are to eat of it; but if it is a freewill offering, then the worshiper may also partake. Fellowship offerings are given for thanksgiving and praise, and are considered meals of fellowship between God and man.

# 利未记(LEV)
## 平安祭之例
[3:1] 人献供物为平安祭,若是从牛群中献,无论是公的,是母的,必用没有残疾的献在耶和华面前。
[3:2] 他要按手在供物的头上,宰于会幕门口。亚伦子孙作祭司的,要把血洒在坛的周围。
[3:3] 从平安祭中,将火祭献给耶和华,也要把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,
[3:4] 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上的网子和腰子,一概取下。
[3:5] 亚伦的子孙要把这些烧在坛的燔祭上,就是在火的柴上,是献与耶和华为馨香的火祭。
[3:6] 人向耶和华献供物为平安祭,若是从羊群中献,无论是公的,是母的,必用没有残疾的。
[3:7] 若献一只羊羔为供物,必在耶和华面前献上,
[3:8] 并要按手在供物的头上,宰于会幕前。亚伦的子孙要把血洒在坛的周围。
[3:9] 从平安祭中,将火祭献给耶和华,其中的脂油,和整肥尾巴,都要在靠近脊骨处取下,并要把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,
[3:10] 两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下。
[3:11] 祭司要在坛上焚烧,是献给耶和华为食物的火祭。
[3:12] 人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
[3:13] 要按手在山羊头上,宰于会幕前。亚伦的子孙要把血洒在坛的周围。
[3:14] 又把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下,献给耶和华为火祭。
[3:15] *
[3:16] 祭司要在坛上焚烧,作为馨香火祭的食物。脂油都是耶和华的。
[3:17] 在你们一切的住处,脂油和血都不可吃,这要成为你们世世代代永远的定例。』」
# 利未记(LEV)
## 祭司献平安祭之任
[7:11] 人献与耶和华平安祭的条例乃是这样:
[7:12] 他若为感谢献上,就要用调油的无酵饼和抹油的无酵薄饼,并用油调匀细面做的饼,与感谢祭一同献上。
[7:13] 要用有酵的饼和为感谢献的平安祭,与供物一同献上。
[7:14] 从各样的供物中,他要把一个饼献给耶和华为举祭,是要归给洒平安祭牲血的祭司。
[7:15] 为感谢献平安祭牲的肉,要在献的日子吃,一点不可留到早晨。
# 利未记(LEV)
[7:16] 若所献的是为还愿,或是甘心献的,必在献祭的日子吃,所剩下的,第二天也可以吃。
[7:17] 但所剩下的祭肉,到第三天要用火焚烧。
[7:18] 第三天若吃了平安祭的肉,这祭必不蒙悦纳;人所献的也不算为祭,反为可憎嫌的,吃这祭肉的,就必担当他的罪孽。
# 利未记(LEV)
[19:5] 你们献平安祭给耶和华的时候,要献得可蒙悦纳。
[19:6] 这祭物要在献的那一天和第二天吃,若有剩到第三天的就必用火焚烧。
[19:7] 第三天若再吃,这就为可憎恶的,必不蒙悦纳。
[19:8] 凡吃的人,必担当他的罪孽,因为他亵渎了耶和华的圣物,那人必从民中剪除。
# 利未记(LEV)
[7:19] 挨了污秽物的肉就不可吃,要用火焚烧。至于平安祭的肉,凡洁净的人都要吃。
[7:20] 只是献与耶和华平安祭的肉,人若不洁净而吃了,这人必从民中剪除。
[7:21] 有人摸了什么不洁净的物,或是人的不洁净,或是不洁净的牲畜,或是不洁可憎之物,吃了献与耶和华平安祭的肉,这人必从民中剪除。』」
# 利未记(LEV)
## 祭司当得之分
[7:28] 耶和华对摩西说:
[7:29] 「你晓谕以色列人说:『献平安祭给耶和华的,要从平安祭中取些来奉给耶和华。
[7:30] 他亲手献给耶和华的火祭,就是脂油和胸,要带来,好把胸在耶和华面前作摇祭,摇一摇。
[7:31] 祭司要把脂油在坛上焚烧,但胸要归亚伦和他的子孙。
[7:32] 你们要从平安祭中把右腿作举祭,奉给祭司。
[7:33] 亚伦子孙中,献平安祭牲血和脂油的,要得这右腿为分。
[7:34] 因为我从以色列人的平安祭中,取了这摇的胸和举的腿,给祭司亚伦,和他子孙,作他们从以色列人中所永得的分。』」
[7:35] 这是从耶和华火祭中,作亚伦受膏的分和他子孙受膏的分,正在摩西叫他们前来给耶和华供祭司职分的日子,
[7:36] 就是在摩西膏他们的日子,耶和华吩咐以色列人给他们的。这是他们世世代代永得的分。
# 利未记(LEV)
## 宰牛羊之规
[17:1] 耶和华对摩西说:
[17:2] 「你晓谕亚伦和他儿子并以色列众人说:『耶和华所吩咐的乃是这样:
[17:3] 凡以色列家中的人,宰公牛,或是绵羊羔或是山羊,不拘宰于营内营外,
[17:4] 若未曾牵到会幕门口、耶和华的帐幕前献给耶和华为供物,流血的罪必归到那人身上。他流了血,要从民中剪除。
[17:5] 这是为要使以色列人把他们在田野里所献的祭,带到会幕门口、耶和华面前,交给祭司,献与耶和华为平安祭。
[17:6] 祭司要把血洒在会幕门口、耶和华的坛上,把脂油焚烧,献给耶和华为馨香的祭。
[17:7] 他们不可再献祭给他们行邪淫所随从的鬼魔。这要作他们世世代代永远的定例。

4. 赎罪祭-Sin Offerings

When any unintentional omissions or transgressions are discovered, various sin offerings are to be made. Included for special offerings are the high priest himself, the entire congregation, leaders of the congregation, and ordinary worshipers. It is noteworthy by these offerings that ignorance is no excuse under the law.

# 利未记(LEV)
## 赎罪祭之例
[4:1] 耶和华对摩西说:
[4:2] 「你晓谕以色列人说:『若有人在耶和华所吩咐不可行的什么事上误犯了一件,
[4:3] 或是受膏的祭司犯罪,使百姓陷在罪里,就当为他所犯的罪,把没有残疾的公牛犊,献给耶和华为赎罪祭。
[4:4] 他要牵公牛到会幕门口,在耶和华面前按手在牛的头上,把牛宰于耶和华面前。
[4:5] 受膏的祭司要取些公牛的血带到会幕,
[4:6] 把指头蘸于血中,在耶和华面前对着圣所的幔子弹血七次。
[4:7] 又要把些血抹在会幕内耶和华面前香坛的四角上,再把公牛所有的血倒在会幕门口燔祭坛的脚那里。
[4:8] 要把赎罪祭公牛所有的脂油,乃是盖脏的脂油和脏上所有的脂油,
[4:9] 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上的网子和腰子,一概取下,
[4:10] 与平安祭公牛上所取的一样。祭司要把这些烧在燔祭的坛上。
[4:11] 公牛的皮和所有的肉,并头、腿、脏、腑、粪,
[4:12] 就是全公牛,要搬到营外洁净之地、倒灰之所,用火烧在柴上。
# 利未记(LEV)
## 为会众献赎罪祭
[4:13] 以色列全会众,若行了耶和华所吩咐不可行的什么事,误犯了罪,是隐而未现、会众看不出来的;
[4:14] 会众一知道所犯的罪,就要献一只公牛犊为赎罪祭,牵到会幕前。
[4:15] 会中的长老就要在耶和华面前按手在牛的头上,将牛在耶和华面前宰了。
[4:16] 受膏的祭司要取些公牛的血,带到会幕,
[4:17] 把指头蘸于血中,在耶和华面前对着幔子弹血七次。
[4:18] 又要把些血抹在会幕内耶和华面前坛的四角上,再把所有的血倒在会幕门口燔祭坛的脚那里。
[4:19] 把牛所有的脂油都取下,烧在坛上,
[4:20] 收拾这牛,与那赎罪祭的牛一样。祭司要为他们赎罪,他们必蒙赦免。
[4:21] 他要把牛搬到营外烧了,像烧头一个牛一样。这是会众的赎罪祭。
# 民数记(NUM)
## 为误犯献祭之例
[15:22] 你们有错误的时候,不守耶和华所晓谕摩西的这一切命令,
[15:23] 就是耶和华藉摩西一切所吩咐你们的,自那日以至你们的世世代代,
[15:24] 若有误行,是会众所不知道的,后来全会众就要将一只公牛犊作燔祭,并照典章把素祭和奠祭一同献给耶和华为馨香之祭,又献一只公山羊作赎罪祭。
[15:25] 祭司要为以色列全会众赎罪,他们就必蒙赦免,因为这是错误。他们又因自己的错误,把供物,就是向耶和华献的火祭和赎罪祭,一并奉到耶和华面前。
[15:26] 以色列全会众和寄居在他们中间的外人,就必蒙赦免,因为这罪是百姓误犯的。
# 利未记(LEV)
## 为官长献赎罪祭
[4:22] 官长若行了耶和华他神所吩咐不可行的什么事,误犯了罪,
[4:23] 所犯的罪自己知道了,就要牵一只没有残疾的公山羊为供物,
[4:24] 按手在羊的头上,宰于耶和华面前、宰燔祭牲的地方。这是赎罪祭。
[4:25] 祭司要用指头蘸些赎罪祭牲的血,抹在燔祭坛的四角上,把血倒在燔祭坛的脚那里。
[4:26] 所有的脂油,祭司都要烧在坛上,正如平安祭的脂油一样。至于他的罪,祭司要为他赎了,他必蒙赦免。
# 利未记(LEV)
## 为庶民献赎罪祭
[4:27] 民中若有人行了耶和华所吩咐不可行的什么事,误犯了罪,
[4:28] 所犯的罪自己知道了,就要为所犯的罪,牵一只没有残疾的母山羊为供物,
[4:29] 按手在赎罪祭牲的头上,在那宰燔祭牲的地方宰了。
[4:30] 祭司要用指头蘸些羊的血,抹在燔祭坛的四角上,所有的血都要倒在坛的脚那里。
[4:31] 又要把羊所有的脂油都取下,正如取平安祭牲的脂油一样。祭司要在坛上焚烧,在耶和华面前作为馨香的祭,为他赎罪,他必蒙赦免。
[4:32] 人若牵一只绵羊羔为赎罪祭的供物,必要牵一只没有残疾的母羊,
[4:33] 按手在赎罪祭牲的头上,在那宰燔祭牲的地方宰了,作赎罪祭。
[4:34] 祭司要用指头蘸些赎罪祭牲的血,抹在燔祭坛的四角上,所有的血都要倒在坛的脚那里。
[4:35] 又要把所有的脂油都取下,正如取平安祭羊羔的脂油一样。祭司要按献给耶和华火祭的条例,烧在坛上。至于所犯的罪,祭司要为他赎了,他必蒙赦免。
# 民数记(NUM)
[15:27] 若有一个人误犯了罪,他就要献一岁的母山羊作赎罪祭。
[15:28] 那误行的人犯罪的时候,祭司要在耶和华面前为他赎罪,他就必蒙赦免。
# 利未记(LEV)
## 赎愆祭之例
[5:1] 若有人听见发誓的声音他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。
[5:2] 或是有人摸了不洁的物,无论是不洁的死兽,是不洁的死畜,是不洁的死虫,他却不知道,因此成了不洁,就有了罪。
[5:3] 或是他摸了别人的污秽,无论是染了什么污秽,他却不知道,一知道了,就有了罪。
[5:4] 或是有人嘴里冒失发誓,要行恶、要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道;一知道了,就要在这其中的一件上有了罪。
[5:5] 他有了罪的时候,就要承认所犯的罪,
[5:6] 并要因所犯的罪,把他的赎愆祭牲,就是羊群中的母羊,或是一只羊羔,或是一只山羊,牵到耶和华面前为赎罪祭。至于他的罪,祭司要为他赎了。
# 利未记(LEV)
[5:7] 他的力量若不够献一只羊羔,就要因所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽,带到耶和华面前为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。
[5:8] 把这些带到祭司那里,祭司就要先把那赎罪祭献上,从鸟的颈项上揪下头来,只是不可把鸟撕断。
[5:9] 也把些赎罪祭牲的血,弹在坛的旁边,剩下的血要流在坛的脚那里。这是赎罪祭。
[5:10] 他要照例献第二只为燔祭。至于他所犯的罪,祭司要为他赎了,他必蒙赦免。
# 利未记(LEV)
[5:11] 他的力量若不够献两只斑鸠或是两只雏鸽,就要因所犯的罪带供物来,就是细面伊法十分之一为赎罪祭;不可加上油,也不可加上乳香,因为是赎罪祭。
[5:12] 他要把供物带到祭司那里,祭司要取出自己的一把来作为纪念,按献给耶和华火祭的条例,烧在坛上。这是赎罪祭。
[5:13] 至于他在这几件事中所犯的罪,祭司要为他赎了,他必蒙赦免。剩下的面都归与祭司,和素祭一样。』」
# 利未记(LEV)
## 祭司献赎罪祭之任
[6:24] 耶和华晓谕摩西说:
[6:25] 「你对亚伦和他的子孙说:『赎罪祭的条例乃是这样:要在耶和华面前宰燔祭牲的地方,宰赎罪祭牲,这是至圣的。
[6:26] 为赎罪献这祭的祭司要吃,要在圣处,就是在会幕的院子里吃。
[6:27] 凡摸这祭肉的,要成为圣。这祭牲的血,若弹在什么衣服上,所弹的那一件,要在圣处洗净。
[6:28] 惟有煮祭物的瓦器要打碎;若是煮在铜器里,这铜器要擦磨,在水中涮净。
[6:29] 凡祭司中的男丁都可以吃;这是至圣的。
[6:30] 凡赎罪祭,若将血带进会幕在圣所赎罪,那肉都不可吃,必用火焚烧。
# 民数记(NUM)
[15:29] 以色列中的本地人和寄居在他们中间的外人,若误行了什么事,必归一样的条例。
[15:30] 但那擅敢行事的,无论是本地人是寄居的,他亵渎了耶和华,必从民中剪除。
[15:31] 因他藐视耶和华的言语,违背耶和华的命令,那人总要剪除,他的罪孽要归到他身上。』」

Smith, F. LaGard. The Daily Bible® - In Chronological Order (NIV®) . Harvest House Publishers. Kindle 版本.

2月21日-Sacrifices and Offerings

利未记、民数记

I. 祭物和供物-Sacrifices and Offerings 
1. 燔祭-Burnt Offerings
2. 素祭-Grain Offerings   

I. 祭物和供物-Sacrifices and Offerings

While the festivals are principally times of celebration, remembrance, and thanksgiving, the sacrifices and offerings are designed to bring the removal of guilt (expiation) or the obtaining of God’s favor (propitiation). The Day of Atonement has already been presented as a special day of sacrifice for the sins of the people, and it is by far the most important. In addition, there are five major offerings required, and numerous special ones besides.

1. 燔祭-Burnt Offerings

Burnt offerings are continuous sacrifices of unblemished animals which are completely burned and never eaten. After the worshiper lays his hands on the animal and it is killed, its blood is sprinkled around the altar in atonement for the worshiper’s sins.

# 利未记(LEV)
## 燔祭之例
[1:1] 耶和华从会幕中呼叫摩西,对他说:
[1:2] 「你晓谕以色列人说:『你们中间若有人献供物给耶和华,要从牛群羊群中,献牲畜为供物。
[1:3] 他的供物若以牛为燔祭,就要在会幕门口献一只没有残疾的公牛,可以在耶和华面前蒙悦纳。
[1:4] 他要按手在燔祭牲的头上,燔祭便蒙悦纳,为他赎罪。
[1:5] 他要在耶和华面前宰公牛;亚伦子孙作祭司的,要奉上血,把血洒在会幕门口坛的周围。
[1:6] 那人要剥去燔祭牲的皮,把燔祭牲切成块子。
[1:7] 祭司亚伦的子孙,要把火放在坛上,把柴摆在火上。
[1:8] 亚伦子孙作祭司的,要把肉块和头并脂油,摆在坛上火的柴上。
[1:9] 但燔祭的脏腑与腿,要用水洗,祭司就要把一切全烧在坛上,当作燔祭,献与耶和华为馨香的火祭。
[1:10] 人的供物若以绵羊或山羊为燔祭,就要献上没有残疾的公羊。
[1:11] 要把羊宰于坛的北边,在耶和华面前;亚伦子孙作祭司的,要把羊血洒在坛的周围。
[1:12] 要把燔祭牲切成块子,连头,和脂油,祭司就要摆在坛上火的柴上。
[1:13] 但脏腑与腿要用水洗,祭司就要全然奉献烧在坛上。这是燔祭,是献与耶和华为馨香的火祭。
[1:14] 人奉给耶和华的供物,若以鸟为燔祭,就要献斑鸠或是雏鸽为供物。
[1:15] 祭司要把鸟拿到坛前,揪下头来,把鸟烧在坛上;鸟的血要流在坛的旁边。
[1:16] 又要把鸟的嗉子和脏物除掉,丢在坛的东边倒灰的地方。
[1:17] 要拿着鸟的两个翅膀,把鸟撕开,只是不可撕断,祭司要在坛上在火的柴上焚烧。这是燔祭,是献与耶和华为馨香的火祭。
# 利未记(LEV)
## 祭司献燔祭之任
[6:8] 耶和华晓谕摩西说:
[6:9] 「你要吩咐亚伦和他的子孙说:『燔祭的条例乃是这样:燔祭要放在坛的柴上,从晚上到天亮,坛上的火要常常烧着。
[6:10] 祭司要穿上细麻布衣服,又要把细麻布裤子穿在身上,把坛上所烧的燔祭灰收起来,倒在坛的旁边。
[6:11] 随后要脱去这衣服,穿上别的衣服,把灰拿到营外洁净之处。
[6:12] 坛上的火要在其上常常烧着,不可熄灭。祭司要每日早晨在上面烧柴,并要把燔祭摆在坛上,在其上烧平安祭牲的脂油。
[6:13] 在坛上必有常常烧着的火,不可熄灭。
# 民数记(NUM)
## 恒献燔祭之例
[28:1] 耶和华晓谕摩西说:
[28:2] 「你要吩咐以色列人说:『献给我的供物,就是献给我作馨香火祭的食物,你们要按日期献给我。』
[28:3] 又要对他们说:『你们要献给耶和华的火祭,就是没有残疾一岁的公羊羔,每日两只,作为常献的燔祭。
[28:4] 早晨要献一只,黄昏的时候要献一只。
[28:5] 又用细面伊法十分之一,并捣成的油一欣四分之一,调和作为素祭。
[28:6] 这是在西奈山所命定为常献的燔祭,是献给耶和华为馨香的火祭。
[28:7] 为这一只羊羔,要同献奠祭的酒一欣四分之一。在圣所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。
[28:8] 晚上,你要献那一只羊羔,必照早晨的素祭,和同献的奠祭献上,作为馨香的火祭献给耶和华。
# 利未记(LEV)
[17:8] 你要晓谕他们说:『凡以色列家中的人,或是寄居在他们中间的外人,献燔祭或是平安祭,
[17:9] 若不带到会幕门口献给耶和华,那人必从民中剪除。

2. 素祭-Grain Offerings

Grain offerings are given, perhaps as an expression of devotion. They are made of vegetables or other crops and cooked according to specific instructions, but never mixed with either honey or leaven, which would make the meal spoil. The offering of grain is to bring special blessings upon the entire crop.

# 利未记(LEV)
## 素祭之例
[2:1] 若有人献素祭为供物给耶和华,要用细面浇上油,加上乳香,
[2:2] 带到亚伦子孙作祭司的那里。祭司就要从细面中取出一把来,并取些油和所有的乳香,然后要把所取的这些作为纪念,烧在坛上,是献与耶和华为馨香的火祭。
[2:3] 素祭所剩的要归给亚伦和他的子孙;这是献与耶和华的火祭中为至圣的。
[2:4] 若用炉中烤的物为素祭,就要用调油的无酵细面饼,或是抹油的无酵薄饼。
[2:5] 若用铁鏊上作的物为素祭,就要用调油的无酵细面,
[2:6] 分成块子,浇上油,这是素祭。
[2:7] 若用煎盘作的物为素祭,就要用油与细面作成。
[2:8] 要把这些东西作的素祭带到耶和华面前,并奉给祭司带到坛前。
[2:9] 祭司要从素祭中取出作为纪念的,烧在坛上,是献与耶和华为馨香的火祭。
[2:10] 素祭所剩的,要归给亚伦和他的子孙,这是献与耶和华的火祭中为至圣的。
[2:11] 凡献给耶和华的素祭都不可有酵,因为你们不可烧一点酵、一点蜜,当作火祭献给耶和华。
[2:12] 这些物要献给耶和华作为初熟的供物,只是不可在坛上献为馨香的祭。
[2:13] 凡献为素祭的供物都要用盐调和,在素祭上不可缺了你神立约的盐;一切的供物都要配盐而献。
[2:14] 若向耶和华献初熟之物为素祭,要献上烘了的禾穗子,就是轧了的新穗子,当作初熟之物的素祭,
[2:15] 并要抹上油,加上乳香,这是素祭。
[2:16] 祭司要把其中作为纪念的,就是一些轧了的禾穗子和一些油,并所有的乳香都焚烧,是向耶和华献的火祭。
# 利未记(LEV)
## 祭司献素祭之任
[6:14] 素祭的条例乃是这样:亚伦的子孙要在坛前把这祭献在耶和华面前。
[6:15] 祭司要从其中,就是从素祭的细面中,取出自己的一把,又要取些油和素祭上所有的乳香,烧在坛上,奉给耶和华为馨香素祭的纪念。
[6:16] 所剩下的,亚伦和他子孙要吃,必在圣处不带酵而吃,要在会幕的院子里吃。
[6:17] 烤的时候,不可搀酵,这是从所献给我的火祭中赐给他们的分,是至圣的,和赎罪祭并赎愆祭一样。
[6:18] 凡献给耶和华的火祭,亚伦子孙中的男丁都要吃这一分,直到万代,作他们永得的分。摸这些祭物的,都要成为圣。』」
[6:19] 耶和华晓谕摩西说:
[6:20] 「当亚伦受膏的日子,他和他子孙所要献给耶和华的供物,就是细面伊法十分之一,为常献的素祭,早晨一半,晚上一半。
[6:21] 要在铁鏊上用油调和作成,调匀了,你就拿进来,烤好了,分成块子,献给耶和华为馨香的素祭。
[6:22] 亚伦的子孙中接续他为受膏的祭司,要把这素祭献上,要全烧给耶和华。这是永远的定例。
[6:23] 祭司的素祭都要烧了,却不可吃。」
# 民数记(NUM)
## 献祭之例
[15:1] 耶和华对摩西说:
[15:2] 「你晓谕以色列人说:『你们到了我所赐给你们居住的地,
[15:3] 若愿意从牛群羊群中取牛羊作火祭,献给耶和华,无论是燔祭是平安祭,为要还特许的愿,或是作甘心祭,或是逢你们节期献的,都要奉给耶和华为馨香之祭。
[15:4] 那献供物的,就要将细面伊法十分之一,并油一欣四分之一,调和作素祭,献给耶和华。
[15:5] 无论是燔祭是平安祭,你要为每只绵羊羔,一同预备奠祭的酒一欣四分之一。
[15:6] 为公绵羊预备细面伊法十分之二,并油一欣三分之一,调和作素祭。
[15:7] 又用酒一欣三分之一作奠祭,献给耶和华为馨香之祭。
[15:8] 你预备公牛作燔祭或是作平安祭,为要还特许的愿,或是作平安祭献给耶和华,
[15:9] 就要把细面伊法十分之三,并油半欣,调和作素祭,和公牛一同献上。
[15:10] 又用酒半欣作奠祭,献给耶和华为馨香的火祭。
[15:11] 献公牛、公绵羊、绵羊羔、山羊羔,每只都要这样办理。
[15:12] 照你们所预备的数目,按着只数都要这样办理。
[15:13] 凡本地人将馨香的火祭献给耶和华,都要这样办理。
[15:14] 若有外人和你们同居,或有人世世代代住在你们中间,愿意将馨香的火祭献给耶和华,你们怎样办理,他也要照样办理。
[15:15] 至于会众,你们和同居的外人都归一例,作为你们世世代代永远的定例,在耶和华面前你们怎样,寄居的也要怎样。
[15:16] 你们并与你们同居的外人,当有一样的条例一样的典章。』」
[15:17] 耶和华对摩西说:
[15:18] 「你晓谕以色列人说:『你们到了我所领你们进去的那地,
[15:19] 吃那地的粮食,就要把举祭献给耶和华。
[15:20] 你们要用初熟的麦子磨面,作饼当举祭奉献。你们举上,好像举禾场的举祭一样。
[15:21] 你们世世代代要用初熟的麦子磨面,当举祭献给耶和华。

Smith, F. LaGard. The Daily Bible® - In Chronological Order (NIV®) . Harvest House Publishers. Kindle 版本.

2月20-The Special Festivals

申命记、出埃及记、利未记、民数记

H. 特殊节期-The Special Festivals

1. 逾越节和除酵节-Passover and Festival of Unleavened Bread  
1st Month, 14th–21st Days (March–April)

2. 五旬节(初熟的果实)-Festival of Weeks (Harvest or Firstfruits)
3rd Month, 6th Day (May–June) 

3. 吹角节-Festival of Trumpets 
7th Month, 1st Day (September–October)

4. 赎罪日-Day of Atonement 
7th Month, 10th Day (September–October)

5. 住棚节-Festival of Tabernacles (Booths or Ingathering) 
7th Month, 15th–21st Days (September–October)  

H. 特殊节期-The Special Festivals

# 出埃及记(EXO)
## 当守之节期
[23:14] 一年三次,你要向我守节。
[23:15] 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天。谁也不可空手朝见我,因为你是这月出了埃及。
[23:16] 又要守收割节,所收的是你田间所种、劳碌得来初熟之物。并在年底收藏,要守收藏节。
[23:17] 一切的男丁,要一年三次朝见主耶和华。
# 出埃及记(EXO)
[34:23] 你们一切男丁,要一年三次朝见主耶和华以色列的神。
# 申命记(DEU)
[16:16] 你一切的男丁要在除酵节、七七节、住棚节,一年三次,在耶和华你神所选择的地方朝见他,却不可空手朝见。
[16:17] 各人要按自己的力量,照耶和华你神所赐的福分,奉献礼物。
# 出埃及记(EXO)
[34:24] 我要从你面前赶出外邦人,扩张你的境界。你一年三次上去朝见耶和华你神的时候,必没有人贪慕你的地土。

With these passages the three major festivals are made “pilgrim” events: each year all male Israelites will be required to travel to the designated place of worship to offer the required sacrifices.

1. 逾越节和除酵节-Passover and Festival of Unleavened Bread

1st Month, 14th–21st Days (March–April)

Passover memorializes the freeing of the Israelites from their Egyptian bondage, when death passed over the land and killed the firstborn of all but the Israelites. The weeklong Festival of Unleavened Bread which follows is a commemoration of the exodus itself. The Passover meal includes lamb, representing the passover lamb; unleavened bread, representing purity; and bitter herbs, representing the horrors of bondage. Cleansing of sins is seen in the blood of the lamb.

# 出埃及记(EXO)
[34:18] 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天,因为你是这亚笔月内出了埃及。
# 申命记(DEU)
## 逾越节
[16:1] 你要注意亚笔月,向耶和华你的神守逾越节;因为耶和华你的神在亚笔月夜间,领你出埃及。
[16:2] 你当在耶和华所选择要立为他名的居所,从牛群、羊群中,将逾越节的祭牲献给耶和华你的神。
[16:3] 你吃这祭牲,不可吃有酵的饼,七日之内要吃无酵饼,就是困苦饼(你本是急忙出了埃及地);要叫你一生一世记念你从埃及地出来的日子。
[16:4] 在你四境之内,七日不可见面酵;头一日晚上所献的肉,一点不可留到早晨。
[16:5] 在耶和华你神所赐的各城中,你不可献逾越节的祭;
[16:6] 只当在耶和华你神所选择要立为他名的居所,晚上日落的时候,乃是你出埃及的时候,献逾越节的祭。
[16:7] 当在耶和华你神所选择的地方把肉烤了吃,次日早晨就回到你的帐棚去。
# 民数记(NUM)
[9:13] 那洁净而不行路的人,若推辞不守逾越节,那人要从民中剪除,因为他在所定的日期不献耶和华的供物,应该担当他的罪。
[9:14] 若有外人寄居在你们中间,愿意向耶和华守逾越节,他要照逾越节的律例、典章行,不管是寄居的是本地人,同归一例。』」
# 利未记(LEV)
## 无酵节
[23:4] 耶和华的节期,就是你们到了日期要宣告为圣会的,乃是这些:
[23:5] 正月十四日黄昏的时候是耶和华的逾越节。
[23:6] 这月十五日是向耶和华守的无酵节,你们要吃无酵饼七日。
[23:7] 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可做。
[23:8] 要将火祭献给耶和华七日。第七日是圣会,什么劳碌的工都不可做。』」
# 民数记(NUM)
## 逾越节当献之祭
[28:16] 正月十四日是耶和华的逾越节。
[28:17] 这月十五日是节期,要吃无酵饼七日。
# 申命记(DEU)
[16:8] 你要吃无酵饼六日,第七日要向耶和华你的神守严肃会,不可作工。
# 民数记(NUM)
[28:18] 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
[28:19] 当将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为燔祭。
[28:20] 同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
[28:21] 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一;
[28:22] 并献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
[28:23] 你们献这些,要在早晨常献的燔祭以外。
[28:24] 一连七日,每日要照这例,把馨香火祭的食物献给耶和华,是在常献的燔祭和同献的奠祭以外。
[28:25] 第七日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。

2. 五旬节(收获初熟的果实)-Festival of Weeks (Harvest or Firstfruits)

3rd Month, 6th Day (May–June)

The second major festival takes place seven weeks following the Festival of Unleavened Bread, on the fiftieth day. Hence the name by which it is presently called, the Festival of Weeks, and the name by which it will one day be called, Pentecost (meaning 50). Because it falls at the time of the wheat harvest and the offering for firstfruits, it is also referred to by those names. Although closely associated with a time of agricultural harvest, it foreshadows various spiritual “firstfruits” in which believers in God will be “harvested.”

# 申命记(DEU)
## 七七节
[16:9] 你要计算七七日,从你开镰收割禾稼时算起,共计七七日。
[16:10] 你要照耶和华你神所赐你的福,手里拿着甘心祭,献在耶和华你的神面前,守七七节,
[16:11] 你和你儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,以及在你们中间寄居的与孤儿寡妇,都要在耶和华你神所选择立为他名的居所,在耶和华你的神面前欢乐。
[16:12] 你也要记念你在埃及作过奴仆。你要谨守遵行这些律例。
# 出埃及记(EXO)
[34:22] 在收割初熟麦子的时候,要守七七节。又在年底,要守收藏节。
# 利未记(LEV)
[23:9] 耶和华对摩西说:
[23:10] 「你晓谕以色列人说:『你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要将初熟的庄稼一捆带给祭司。
[23:11] 他要把这一捆在耶和华面前摇一摇,使你们得蒙悦纳。祭司要在安息日的次日,把这捆摇一摇。
[23:12] 摇这捆的日子,你们要把一岁、没有残疾的公绵羊羔献给耶和华为燔祭。
[23:13] 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华;同献的奠祭,要酒一欣四分之一。
[23:14] 无论是饼,是烘的子粒,是新穗子,你们都不可吃,直等到把你们献给神的供物带来的那一天才可以吃。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例。
# 利未记(LEV)
## 五旬节
[23:15] 你们要从安息日的次日,献禾捆为摇祭的那日算起,要满了七个安息日。
[23:16] 到第七个安息日的次日,共计五十天,又要将新素祭献给耶和华。
[23:17] 要从你们的住处取出细面伊法十分之二,加酵,烤成两个摇祭的饼,当作初熟之物献给耶和华。
[23:18] 又要将一岁、没有残疾的羊羔七只,公牛犊一只,公绵羊两只,和饼一同奉上。这些与同献的素祭和奠祭,要作为燔祭献给耶和华,就是作馨香的火祭献给耶和华。
[23:19] 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。
[23:20] 祭司要把这些和初熟麦子作的饼一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇;这是献与耶和华为圣物归给祭司的。
[23:21] 当这日,你们要宣告圣会;什么劳碌的工都不可作。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
# 民数记(NUM)
## 七七节当献之祭
[28:26] 七七节庄稼初熟,你们献新素祭给耶和华的日子,当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
[28:27] 只要将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
[28:28] 同献的素祭用调油的细面,为每只公牛,要献伊法十分之三;为一只公羊,要献伊法十分之二;
[28:29] 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。
[28:30] 并献一只公山羊为你们赎罪。
[28:31] 这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。

3. 吹角节-Festival of Trumpets

7th Month, 1st Day (September–October)

Shortly before the third major festival, the Israelites are to celebrate one of less significance, known as the Festival of Trumpets. It takes place on the first day of the seventh month according to the religious calendar, in association with the institution of the Sabbath. And because that month is the first month on the civil calendar, it is a new year’s celebration as well, modernly called Rosh Hashanah.

# 利未记(LEV)
[23:23] 耶和华对摩西说:
[23:24] 「你晓谕以色列人说:『七月初一,你们要守为圣安息日,要吹角作纪念,当有圣会。
[23:25] 什么劳碌的工都不可做。要将火祭献给耶和华。』」
# 民数记(NUM)
## 吹角日当献之祭
[29:1] 七月初一日,你们当有圣会,什么劳碌的工都不可作,是你们当守为吹角的日子。
[29:2] 你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭,献给耶和华。
[29:3] 同献的素祭用调油的细面:为一只公牛,要献伊法十分之三;为一只公羊,要献伊法十分之二;
[29:4] 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一;
[29:5] 又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
[29:6] 这些是在月朔的燔祭,和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外。都作为馨香的火祭献给耶和华。

4. 赎罪日-Day of Atonement

7th Month, 10th Day (September–October)

In addition to the required festivals, God called for an annual Day of Atonement, just before the Festival of Tabernacles or Ingathering. The Day of Atonement was established when Aaron was the high priest, but will continue until even modern times, in which it is celebrated as Yom Kippur. It is the only day upon which the Israelites are commanded to fast. Its great significance lies in the confession of sins and the sending out of the scapegoat for atonement.

# 利未记(LEV)
[16:1] 亚伦的两个儿子近到耶和华面前死了。死了之后,耶和华晓谕摩西说:
[16:2] 「要告诉你哥哥亚伦,不可随时进圣所的幔子内,到柜上的施恩座前,免得他死亡,因为我要从云中显现在施恩座上。
[16:3] 亚伦进圣所,要带一只公牛犊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[16:4] 要穿上细麻布圣内袍,把细麻布裤子穿在身上,腰束细麻布带子,头戴细麻布冠冕;这都是圣服。他要用水洗身,然后穿戴。
[16:5] 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[16:6] 亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。
[16:7] 也要把两只公山羊安置在会幕门口,耶和华面前,
[16:8] 为那两只羊拈鬮:一鬮归与耶和华,一鬮归与阿撒泻勒。
[16:9] 亚伦要把那拈鬮归与耶和华的羊,献为赎罪祭;
[16:10] 但那拈鬮归与阿撒泻勒的羊,要活着安置在耶和华面前,用以赎罪,打发人送到旷野去,归与阿撒泻勒。
[16:11] 亚伦要把赎罪祭的公牛牵来宰了,为自己和本家赎罪。
[16:12] 拿香炉,从耶和华面前的坛上盛满火炭;又拿一捧捣细的香料,都带入幔子内。
[16:13] 在耶和华面前,把香放在火上,使香的烟云遮掩法柜上的施恩座,免得他死亡。
[16:14] 也要取些公牛的血,用指头弹在施恩座的东面,又在施恩座的前面弹血七次。
[16:15] 随后他要宰那为百姓作赎罪祭的公山羊,把羊的血带入幔子内,弹在施恩座的上面和前面,好像弹公牛的血一样。
[16:16] 他因以色列人诸般的污秽、过犯,就是他们一切的罪愆,当这样在圣所行赎罪之礼,并因会幕在他们污秽之中,也要照样而行。
[16:17] 他进圣所赎罪的时候,会幕里不可有人,直等到他为自己和本家并以色列全会众赎了罪出来。
[16:18] 他出来,要到耶和华面前的坛那里,在坛上行赎罪之礼,又要取些公牛的血,和公山羊的血,抹在坛上四角的周围。
[16:19] 也要用指头把血弹在坛上七次,洁净了坛,从坛上除掉以色列人诸般的污秽,使坛成圣。
[16:20] 亚伦为圣所和会幕并坛献完了赎罪祭,就要把那只活着的公山羊奉上,
[16:21] 两手按在羊头上,承认以色列人诸般的罪孽、过犯,就是他们一切的罪愆,把这罪都归在羊的头上,借着所派之人的手,送到旷野去。
[16:22] 要把这羊放在旷野,这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之地。
[16:23] 亚伦要进会幕,把他进圣所时所穿的细麻布衣服脱下,放在那里;
[16:24] 又要在圣处用水洗身,穿上衣服出来,把自己的燔祭和百姓的燔祭献上,为自己和百姓赎罪。
[16:25] 赎罪祭牲的脂油要在坛上焚烧。
[16:26] 那放羊归与阿撒泻勒的人,要洗衣服,用水洗身,然后进营。
[16:27] 作赎罪祭的公牛和公山羊的血,既带入圣所赎罪,这牛羊就要搬到营外,将皮、肉、粪用火焚烧。
[16:28] 焚烧的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。
## 每岁当守赎罪日一次
[16:29] 每逢七月初十日,你们要刻苦己心,无论是本地人,是寄居在你们中间的外人,什么工都不可作,这要作你们永远的定例。
[16:30] 因在这日要为你们赎罪,使你们洁净,你们要在耶和华面前得以洁净,脱尽一切的罪愆。
[16:31] 这日你们要守为圣安息日,要刻苦己心;这为永远的定例。
[16:32] 那受膏接续他父亲承接圣职的祭司,要穿上细麻布的圣衣,行赎罪之礼。
[16:33] 他要在至圣所和会幕与坛行赎罪之礼,并要为众祭司和会众的百姓赎罪。
[16:34] 这要作你们永远的定例,就是因以色列人一切的罪,要一年一次为他们赎罪。」于是,亚伦照耶和华所吩咐摩西的行了。
# 利未记(LEV)
## 赎罪日
[23:26] 耶和华晓谕摩西说:
[23:27] 「七月初十是赎罪日,你们要守为圣会,并要刻苦己心,也要将火祭献给耶和华。
[23:28] 当这日,什么工都不可做,因为是赎罪日,要在耶和华你们的神面前赎罪。
[23:29] 当这日,凡不刻苦己心的,必从民中剪除。
[23:30] 凡这日作什么工的,我必将他从民中除灭。
[23:31] 你们什么工都不可做。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
[23:32] 你们要守这日为圣安息日,并要刻苦己心,从这月初九日晚上到次日晚上,要守为安息日。」
# 民数记(NUM)
## 赎罪日当献之祭
[29:7] 七月初十日,你们当有圣会,要刻苦己心,什么工都不可作。
[29:8] 只要将公牛犊一只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,作为馨香的燔祭献给耶和华。
[29:9] 同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
[29:10] 为那七只羊羔每只要献伊法十分之一;
[29:11] 又献一只公山羊为赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。

5. 住棚节-Festival of Tabernacles (Booths or Ingathering)

7th Month, 15th–21st Days (September–October)

The final festival is known as the Festival of Tabernacles (or Booths) as a solemn reminder of Israel’s wandering in the wilderness in punishment for its sin of disbelief. During the week of celebration the Israelites are to live in tents or shelters made of tree branches. As with the Festival of Weeks, this festival is also associated with a time of harvest and thus is alternately known as the Festival of Ingathering.

# 利未记(LEV)
## 住棚节
[23:33] 耶和华对摩西说:
[23:34] 「你晓谕以色列人说:『这七月十五日是住棚节,要在耶和华面前守这节七日。
[23:35] 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
[23:36] 七日内要将火祭献给耶和华。第八日当守圣会,要将火祭献给耶和华。这是严肃会,什么劳碌的工都不可作。
# 利未记(LEV)
[23:39] 你们收藏了地的出产,就从七月十五日起,要守耶和华的节七日。第一日为圣安息,第八日也为圣安息。
[23:40] 第一日,要拿美好树上的果子和棕树上的枝子,与茂密树的枝条,并河旁的柳枝,在耶和华你们的神面前欢乐七日。
[23:41] 每年七月间,要向耶和华守这节七日。这为你们世世代代永远的定例。
[23:42] 你们要住在棚里七日。凡以色列家的人都要住在棚里,
[23:43] 好叫你们世世代代知道我领以色列人出埃及地的时候,曾使他们住在棚里。我是耶和华你们的神。』」
# 民数记(NUM)
## 住棚节当献之祭
[29:12] 七月十五日,你们当有圣会,什么劳碌的工都不可作,要向耶和华守节七日。
[29:13] 又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。
[29:14] 同献的素祭用调油的细面:为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三;为那两只公羊,每只要献伊法十分之二;
[29:15] 为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之一;
[29:16] 并献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:17] 第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只,
[29:18] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:19] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:20] 第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只,
[29:21] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭;和同献的奠祭。
[29:22] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:23] 第四日要献公牛十只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:24] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:25] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:26] 第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:27] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭;
[29:28] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:29] 第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:30] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭,和同献的奠祭,
[29:31] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:32] 第七日要献公牛七只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:33] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:34] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:35] 第八日,你们当有严肃会,什么劳碌的工都不可作。
[29:36] 只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只,作火祭献给耶和华为馨香的燔祭;
[29:37] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:38] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
# 申命记(DEU)
## 住棚节
[16:13] 你把禾场的谷、酒醡的酒收藏以后,就要守住棚节七日。
[16:14] 守节的时候,你和你儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,以及寄居的与孤儿寡妇,都要欢乐。
[16:15] 在耶和华所选择的地方,你当向耶和华你的神守节七日;因为耶和华你神在你一切的土产上,和你手里所办的事上要赐福与你,你就非常的欢乐。

These four major festivals are to be celebrated in addition to all the other gifts, sacrifices, and offerings required of the Israelites.

# 利未记(LEV)
[23:37] 这是耶和华的节期,就是你们要宣告为圣会的节期,要将火祭、燔祭、素祭、祭物并奠祭,各归各日,献给耶和华。
[23:38] 这是在耶和华的安息日以外,又在你们的供物和所许的愿并甘心献给耶和华的以外。
[23:44] 于是,摩西将耶和华的节期传给以色列人。
# 民数记(NUM)
[29:39] 这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭,和平安祭。』」
[29:40] 于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话,告诉以色列人。

Smith, F. LaGard. The Daily Bible® - In Chronological Order (NIV®) . Harvest House Publishers. Kindle 版本.