11月3日-Preparation of Apostles for the End

马太福音,马可福音,路加福音

使徒为结局所作的准备-Preparation of Apostles for the End

使徒为结局所作的准备-Preparation of Apostles for the End

As Jesus now continues his extensive tour north through Caesarea Philippi and then south again into Galilee, he uses this time to prepare his chosen disciples for his death and to strengthen their ministry in carrying on his work. At this point in Jesus’ ministry the apostles are truly convinced that Jesus is the Messiah, but apparently they too have notions of a political Messiah. Realizing that their understanding of his messiahship is still very limited, and that their somewhat simplistic faith will be tested, Jesus begins to tell the apostles about his death, as well as the burdens which they themselves will face. Talk of their Leader’s imminent death must surely confuse these men, who have hopes of playing key roles in a wholly different kind of kingdom.

The highlight of this period of preparation comes when Jesus takes Peter, James, and John (who seem to be the inner circle of the disciples) to (apparently) Mount Hermon. There Jesus is transfigured. In what is evidently more than a mere vision, Moses and Elijah appear with Jesus as representatives of the law and the prophets. The subsequent disappearance of Moses and Elijah, as well as words of confirmation spoken from heaven, indicate to the three disciples the demise of the former dispensation and the supremacy of the kingdom of God in Christ Jesus.

Even with this demonstration to the inner three, and despite Jesus’ warning about humility in the use of their miraculous power, it is not long before all the disciples begin to dispute among themselves as to who among them is the greatest. Jesus sets a young child before them as an example of humility and teaches them about temptation, discipline, and forgiveness.

The Gospel accounts record here a confession by Peter that Jesus is the Christ. Using the word “rock” symbolically (since Peter’s name means “rock”), Jesus says that it is upon the rock of Peter’s confession of Christ that Jesus’ kingdom will be established.

# 马太福音(MAT)
## 彼得认耶稣为基督
[16:13] 耶稣到了该撒利亚腓立比的境内,就问门徒说:「人说我人子是谁〔有古卷没有『我』字〕?」
[16:14] 他们说:「有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,又有人说是耶利米或是先知里的一位。」
[16:15] 耶稣说:「你们说我是谁?」
[16:16] 西门彼得回答说:「你是基督,是永生神的儿子。」
[16:17] 耶稣对他说:「西门巴约拿,你是有福的!因为这不是属血肉的指示你的,乃是我在天上的父指示的。
[16:18] 我还告诉你:你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上,阴间的权柄不能胜过他。
[16:19] 我要把天国的钥匙给你,凡你在地上所捆绑的,在天上也要捆绑;凡你在地上所释放的,在天上也要释放。」
[16:20] 当下,耶稣嘱咐门徒,不可对人说他是基督。
## 豫言受难复活降临
[16:21] 从此,耶稣才指示门徒,他必须上耶路撒冷去,受长老、祭司长、文士许多的苦,并且被杀,第三日复活。
[16:22] 彼得就拉着他,劝他说:「主啊,万不可如此!这事必不临到你身上。」
[16:23] 耶稣转过来,对彼得说:「撒但,退我后边去吧!你是绊我脚的,因为你不体贴神的意思,只体贴人的意思。」
## 当背起自己的十字架跟从耶稣
[16:24] 于是,耶稣对门徒说:「若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。
[16:25] 因为凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命的,必得着生命。
[16:26] 人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?
[16:27] 人子要在他父的荣耀里,同着众使者降临;那时候,他要照各人的行为报应各人。
[16:28] 我实在告诉你们:站在这里的,有人在没尝死味以前,必看见人子降临在他的国里。」
# 马可福音(MRK)
## 彼得认耶稣为基督
[8:27] 耶稣和门徒出去,往该撒利亚腓立比的村庄去。在路上问门徒说:「人说我是谁?」
[8:28] 他们说:「有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,又有人说是先知里的一位。」
[8:29] 又问他们说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「你是基督。」
## 豫言受难复活降临
[8:30] 耶稣就禁戒他们,不要告诉人。
[8:31] 从此,他教训他们说:「人子必须受许多的苦,被长老、祭司长和文士弃绝,并且被杀,过三天复活。」
[8:32] 耶稣明明地说这话,彼得就拉着他劝他。
[8:33] 耶稣转过来,看着门徒,就责备彼得说:「撒但,退我后边去吧!因为你不体贴神的意思,只体贴人的意思。」
## 当背十字架跟从主
[8:34] 于是叫众人和门徒来,对他们说:「若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。
[8:35] 因为,凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我和福音丧掉生命的,必救了生命。
[8:36] 人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?
[8:37] 人还能拿什么换生命呢?
[8:38] 凡在这淫乱罪恶的世代,把我和我的道当作可耻的,人子在他父的荣耀里,同圣天使降临的时候,也要把那人当作可耻的。」
# 路加福音(LUK)
## 彼得认耶稣为基督
[9:18] 耶稣自己祷告的时候,门徒也同他在那里。耶稣问他们说:「众人说我是谁?」
[9:19] 他们说:「有人说是施洗的约翰,有人说是以利亚,还有人说是古时的一个先知又活了。」
[9:20] 耶稣说:「你们说我是谁?」彼得回答说:「是神所立的基督。」
[9:21] 耶稣切切的嘱咐他们,不可将这事告诉人,
## 耶稣喻言自己将受难
[9:22] 又说:「人子必须受许多的苦,被长老、祭司长和文士弃绝,并且被杀,第三日复活。」
## 当背自己的十字架跟从主
[9:23] 耶稣又对众人说:「若有人要跟从我,就当舍己,天天背起他的十字架来跟从我。
[9:24] 因为,凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命的,必救了生命。
[9:25] 人若赚得全世界,却丧了自己,赔上自己,有什么益处呢?
[9:26] 凡把我和我的道当作可耻的,人子在自己的荣耀里,并天父与圣天使的荣耀里降临的时候,也要把那人当作可耻的。
[9:27] 我实在告诉你们:站在这里的,有人在没尝死味以前,必看见神的国。」
## 耶稣改变像貌
[9:28] 说了这话以后约有八天,耶稣带着彼得、约翰、雅各上山去祷告。
[9:29] 正祷告的时候,他的面貌就改变了,衣服洁白放光。
[9:30] 忽然有摩西、以利亚两个人同耶稣说话;
[9:31] 他们在荣光里显现,谈论耶稣去世的事,就是他在耶路撒冷将要成的事。
[9:32] 彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。
[9:33] 二人正要和耶稣分离的时候,彼得对耶稣说:「夫子,我们在这里真好!可以搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」他却不知道所说的是什么。
[9:34] 说这话的时候,有一朵云彩来遮盖他们;他们进入云彩里就惧怕。
[9:35] 有声音从云彩里出来,说:「这是我的儿子,我所拣选的〔有古卷作『这是我的爱子』〕你们要听他。
[9:36] 声音住了,只见耶稣一人在那里。当那些日子,门徒不提所看见的事,一样也不告诉人。
## 耶稣医治患癫痫的孩子
[9:37] 第二天,他们下了山,就有许多人迎见耶稣。
[9:38] 其中有一人喊叫说:「夫子!求你看顾我的儿子,因为他是我的独生子。
[9:39] 他被鬼抓住就忽然喊叫;鬼又叫他抽疯,口中流沫,并且重重的伤害他,难以离开他。
[9:40] 我求过你的门徒把鬼赶出去,他们却是不能。」
[9:41] 耶稣说:「嗳!这又不信又悖谬的世代啊,我在你们这里,忍耐你们要到几时呢?将你的儿子带到这里来吧!」
[9:42] 正来的时候,鬼把他摔倒,叫他重重的抽疯。耶稣就斥责那污鬼,把孩子治好了,交给他父亲。
## 人子将要被交
[9:43] 众人都诧异神的大能。耶稣所作的一切事,众人正希奇的时候,耶稣对门徒说:
[9:44] 「你们要把这些话存在耳中,因为人子将要被交在人手里。」
[9:45] 他们不明白这话,意思乃是隐藏的,叫他们不能明白,他们也不敢问这话的意思。
## 门徒议论谁将为大
[9:46] 门徒中间起了议论,谁将为大。
[9:47] 耶稣看出他们心中的议论,就领一个小孩子来,叫他站在自己旁边,
[9:48] 对他们说:「凡为我名接待这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那差我来的。你们中间最小的,他便为大。」
[9:49] 约翰说:「夫子,我们看见一个人奉你的名赶鬼,我们就禁止他,因为他不与我们一同跟从你。」
[9:50] 耶稣说:「不要禁止他,因为不敌挡你们的,就是帮助你们的。」
# 马太福音(MAT)
## 改变形像
[17:1] 过了六天,耶稣带着彼得、雅各和雅各的兄弟约翰暗暗地上了高山,
[17:2] 就在他们面前变了形像,脸面明亮如日头,衣裳洁白如光。
[17:3] 忽然,有摩西,以利亚向他们显现,同耶稣说话。
[17:4] 彼得对耶稣说:「主啊,我们在这里真好!你若愿意,我就在这里搭三座棚:一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」
[17:5] 说话之间,忽然有一朵光明的云彩遮盖他们,且有声音从云彩里出来说:「这是我的爱子,我所喜悦的.你们要听他!」
[17:6] 门徒听见,就俯伏在地,极其害怕。
[17:7] 耶稣进前来,摸他们,说:「起来,不要害怕!」
[17:8] 他们举目不见一人,只见耶稣在那里。
## 以约翰譬以利亚
[17:9] 下山的时候,耶稣吩咐他们说:「人子还没有从死里复活,你们不要将所看见的告诉人。」
[17:10] 门徒问耶稣说:「文士为什么说以利亚必须先来?」
[17:11] 耶稣回答说:「以利亚固然先来,并要复兴万事;
[17:12] 只是我告诉你们:以利亚已经来了,人却不认识他,竟任意待他。人子也将要这样受他们的害。」
[17:13] 门徒这才明白耶稣所说的,是指着施洗的约翰。
## 耶稣医治害癫痫病的孩子
[17:14] 耶稣和门徒到了众人那里,有一个人来见耶稣,跪下,
[17:15] 说:「主啊,怜悯我的儿子!他害癫痫的病很苦,屡次跌在火里,屡次跌在水里。
[17:16] 我带他到你门徒那里,他们却不能医治他。」
[17:17] 耶稣说:「嗳!这又不信、又悖谬的世代啊,我在你们这里要到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来吧!」
[17:18] 耶稣斥责那鬼,鬼就出来,从此孩子就痊愈了。
## 信心的能力
[17:19] 门徒暗暗地到耶稣跟前说:「我们为什么不能赶出那鬼呢?」
[17:20] 耶稣说:「是因你们的信心小。我实在告诉你们:你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这座山说,『你从这边挪到那边』,它也必挪去!并且你们没有一件不能作的事了。
[17:21] 至于这一类的鬼,若不祷告禁食,他就不出来。」
[17:22] 他们还住在加利利的时候,耶稣对门徒说:「人子将要被交在人手里。
[17:23] 他们要杀害他,第三日他要复活。」门徒就大大的忧愁。
## 从鱼口得税银
[17:24] 到了迦百农,有收丁税的人来见彼得说:「你们的先生不纳丁税吗?」
[17:25] 彼得说:「纳。」他进了屋子,耶稣先向他说:「西门,你的意思如何?世上的君王向谁征收关税、丁税?是向自己的儿子呢,是向外人呢?」
[17:26] 彼得说:「是向外人。」耶稣说:「既然如此,儿子就可以免税了。
[17:27] 但恐怕触犯他们,你且往海边去钓鱼,把先钓上来的鱼拿起来,开了他的口,必得一块钱,可以拿去给他们,作你我的税银。
# 马太福音(MAT)
[18:2] 耶稣便叫一个小孩子来,使他站在他们当中,
[18:3] 说:「我实在告诉你们:你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。
[18:4] 所以,凡自己谦卑像这小孩子的,他在天国里就是最大的。
[18:5] 凡为我的名接待一个像这小孩子的,就是接待我。
[18:6] 凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,沉在深海里。
## 绊倒人的有祸
[18:7] 这世界有祸了!因为将人绊倒;绊倒人的事是免不了的,但那绊倒人的有祸了!
[18:8] 倘若你一只手或是一只脚叫你跌倒,就砍下来丢掉。你缺一只手或是一只脚进入永生,强如有两手两脚被丢在永火里。
[18:9] 倘若你一只眼叫你跌倒,就把他剜出来丢掉;你只有一只眼进入永生,强如有两只眼被丢在地狱的火里。
[18:10] 你们要小心,不可轻看这小子里的一个。我告诉你们:他们的使者在天上,常见我天父的面。
[18:11] 〔有古卷在此有『人子来,为要拯救失丧的人。』〕
## 迷路的羊
[18:12] 一个人若有一百只羊,一只走迷了路,你们的意思如何?他岂不撇下这九十九只,往山里去找那只迷路的羊吗?
[18:13] 若是找着了,我实在告诉你们:他为这一只羊欢喜,比为那没有迷路的九十九只欢喜还大呢!
[18:14] 你们在天上的父也是这样,不愿意这小子里失丧一个。
[18:15] 倘若你的弟兄得罪你,你就去趁着只有他和你在一处的时候,指出他的错来。他若听你,你便得了你的弟兄;
[18:16] 他若不听,你就另外带一两个人同去,要凭两三个人的口作见证,句句都可定准。
[18:17] 若是不听他们,就告诉教会;若是不听教会,就看他像外邦人和税吏一样。
[18:18] 我实在告诉你们:凡你们在地上所捆绑的,在天上也要捆绑;凡你们在地上所释放的,在天上也要释放。
[18:19] 我又告诉你们:若是你们中间有两个人在地上同心合意的求什么事,我在天上的父必为他们成全。
[18:20] 因为无论在那里,有两三个人奉我的名聚会,那里就有我在他们中间。」
## 饶恕七十个七次
[18:21] 那时,彼得进前来,对耶稣说:「主啊,我弟兄得罪我,我当饶恕他几次呢?到七次可以吗?」
[18:22] 耶稣说:「我对你说:不是到七次,乃是到七十个七次。
[18:23] 天国好像一个王要和他仆人算账。
[18:24] 才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。
[18:25] 因为他没有什么偿还之物,主人吩咐把他和他妻子儿女,并一切所有的都卖了偿还。
[18:26] 那仆人就俯伏拜他,说:『主啊,宽容我!将来我都要还清。』
[18:27] 那仆人的主人就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。
## 不怜悯人的必不蒙怜悯
[18:28] 那仆人出来,遇见他的一个同伴欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说:『你把所欠的还我!』
[18:29] 他的同伴就俯伏央求他说:『宽容我吧!将来我必还清。』
[18:30] 他不肯,竟去把他下在监里,等他还了所欠的债。
[18:31] 众同伴看见他所作的事,就甚忧愁,去把这事都告诉了主人。
[18:32] 于是,主人叫了他来,对他说:『你这恶奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了。
[18:33] 你不应当怜恤你的同伴,像我怜恤你吗?』
[18:34] 主人就大怒,把他交给掌刑的,等他还清了所欠的债。
[18:35] 你们各人若不从心里饶恕你的弟兄,我天父也要这样待你们了。」
# 马可福音(MRK)
## 门徒争论谁为大
[9:33] 他们来到迦百农。耶稣在屋里问门徒说:「你们在路上议论的是什么?」
[9:34] 门徒不作声,因为他们在路上彼此争论谁为大。
[9:35] 耶稣坐下,叫十二个门徒来,说:「若有人愿意作首先的,他必作众人末后的,作众人的用人。」
[9:36] 于是领过一个小孩子来,叫他站在门徒中间,又抱起他来,对他们说:
[9:37] 「凡为我名接待一个像这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我来的。」
[9:42] 凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,扔在海里。
# 路加福音(LUK)
## 门徒议论谁将为大
[9:46] 门徒中间起了议论,谁将为大。
[9:47] 耶稣看出他们心中的议论,就领一个小孩子来,叫他站在自己旁边,
[9:48] 对他们说:「凡为我名接待这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,就是接待那差我来的。你们中间最小的,他便为大。」
# 路加福音(LUK)
[17:7] 你们谁有仆人耕地或是放羊,从田里回来,就对他说,『你快来坐下吃饭』呢?
[17:8] 岂不对他说,『你给我预备晚饭,束上带子伺候我,等我吃喝完了,你才可以吃喝』吗?
[17:9] 仆人照所吩咐的去作,主人还谢谢他吗?
[17:10] 这样,你们作完了一切所吩咐的,只当说:『我们是无用的仆人,所作的本是我们应分作的。』」
# 路加福音(LUK)
[17:24] 因为人子在他降临的日子,好像闪电从天这边一闪直照到天那边。

By: Lydia ٩(●˙▿˙●)۶…⋆ฺ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *