8月8日-Daniel the Faithful Captive

但以理书

忠实的俘虏但以理/尼布甲尼撒王的梦-Daniel the Faithful Captive/Nebuchadnezzar’s Dream

忠实的俘虏但以理-Daniel the Faithful Captive

While Jeremiah is having his problems with Jehoiakim, several captives in Babylon are being singled out for duty in the king’s service. The requirements for their selection are unusually demanding, and to be chosen would be considered an honor even under normal circumstances. Among those chosen is a young man by the name of Daniel, who distinguishes himself by refusing to eat food or drink wine from Nebuchadnezzar’s royal table. For this act of faith Daniel and three others with him are exceptionally blessed by God. After three years of special training they enter the king’s service and are found to excel in understanding whenever Nebuchadnezzar inquires of them.

尼布甲尼撒王的梦-Nebuchadnezzar’s Dream

It is apparently not long after he has entered the king’s service that Daniel is elevated to a high position in Nebuchadnezzar’s palace as a result of his identifying and interpreting a dream. (The event is said to have taken place in the second year of Nebuchadnezzar’s reign, but it obviously must have been in the second year of his sole reign after a time of shared rule with his aging father, Nabopolassar.) Nebuchadnezzar’s wise men are willing to interpret the dream if only the king will reveal it to them. But Nebuchadnezzar is smarter than that, so he demands that the dream first be repeated to him. When Daniel learns of the dream, he seizes the occasion as an opportunity to glorify God, and volunteers to tell the king of the dream and its meaning.

The dream is of a statue made of different metals—gold, silver, bronze, and iron—and of a stone which breaks the statue. Daniel’s interpretation through God’s revelation is that there will be a succession of four kingdoms before the coming of an everlasting kingdom. Later history will reveal that in the symbolism of the statue reference is probably being made to Nebuchadnezzar’s own Babylonian Empire, then to a Medo-Persian Empire, followed by a Grecian Empire, and finally by a Roman Empire (East and West) during which time the kingdom of the Messiah will have its beginning.

Here is the account of this marvelous foretelling of events to take place in centuries to come.

Nebuchadnezzar is impressed, but he is still not a full believer in the true God. Nor is he going to relent in his oppression of Daniel’s kinsmen. Furthermore, it does not appear that Daniel’s high position in Babylon enables him to speak forcefully on behalf of his fellow countrymen, because the historical record now reflects further deportations from Judah to Babylonia.

# 但以理书(DAN)
## 巴比伦王胜约雅敬
[1:1] 犹大王约雅敬在位第三年,巴比伦王尼布甲尼撒来到耶路撒冷,将城围困。
[1:2] 主将犹大王约雅敬,并神殿中器皿的几分交付他手,他就把这器皿带到示拿地,收入他神的庙里,放在他神的库中。
## 选以色列宗室之俊美少年侍王
[1:3] 王吩咐太监长亚施毘拿从以色列人的宗室和贵胄中带进几个人来,
[1:4] 就是年少没有残疾、相貌俊美、通达各样学问、知识聪明俱备、足能侍立在王宫里的,要教他们迦勒底的文字言语。
[1:5] 王派定将自己所用的膳和所饮的酒,每日赐他们一分,养他们三年。满了三年,好叫他们在王面前侍立。
[1:6] 他们中间有犹大族的人但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅。
[1:7] 太监长给他们起名,称但以理为伯提沙撒,称哈拿尼雅为沙得拉,称米沙利为米煞,称亚撒利雅为亚伯尼歌。
## 但以理立志不用王之酒膳
[1:8] 但以理却立志不以王的膳和王所饮的酒玷污自己,所以求太监长容他不玷污自己。
[1:9] 神使但以理在太监长眼前蒙恩惠,受怜悯。
[1:10] 太监长对但以理说:「我惧怕我主我王,他已经派定你们的饮食,倘若他见你们的面貌比你们同岁的少年人肌瘦,怎么好呢?这样,你们就使我的头在王那里难保。」
[1:11] 但以理对太监长所派管理但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅的委办说:
[1:12] 「求你试试仆人们十天,给我们素菜吃,白水喝,
[1:13] 然后看看我们的面貌和用王膳那少年人的面貌,就照你所看的待仆人吧!」
## 食素饮水面容丰美
[1:14] 委办便允准他们这件事,试看他们十天。
[1:15] 过了十天,见他们的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥胖。
[1:16] 于是,委办撤去派他们用的膳、饮的酒,给他们素菜吃。
## 主赐以智学超群
[1:17] 这四个少年人,神在各样文字学问上赐给他们聪明知识,但以理又明白各样的异象和梦兆。
[1:18] 尼布甲尼撒王预定带进少年人来的日期满了,太监长就把他们带到王面前。
[1:19] 王与他们谈论,见少年人中无一人能比但以理、哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅,所以留他们在王面前侍立。
[1:20] 王考问他们一切事,就见他们的智慧聪明比通国的术士和用法术的胜过十倍。
[1:21] 到古列王元年,但以理还在。
# 但以理书(DAN)
## 尼布甲尼撒王得梦遗忘迫令术士告之
[2:1] 尼布甲尼撒在位第二年,他作了梦,心里烦乱,不能睡觉。
[2:2] 王吩咐人将术士、用法术的、行邪术的和迦勒底人召来,要他们将王的梦告诉王,他们就来站在王前。
[2:3] 王对他们说:「我作了一梦,心里烦乱,要知道这是什么梦。」
[2:4] 迦勒底人用亚兰的言语对王说:「愿王万岁!请将那梦告诉仆人,仆人就可以讲解。」
[2:5] 王回答迦勒底人说:「梦我已经忘了,你们若不将梦和梦的讲解告诉我,就必被凌迟,你们的房屋必成为粪堆;
[2:6] 你们若将梦和梦的讲解告诉我,就必从我这里得赠品和赏赐,并大尊荣。现在你们要将梦和梦的讲解告诉我。」
[2:7] 他们第二次对王说:「请王将梦告诉仆人,仆人就可以讲解。」
[2:8] 王回答说:「我准知道你们是故意迟延,因为你们知道那梦我已经忘了。
[2:9] 你们若不将梦告诉我,只有一法待你们,因为你们预备了谎言乱语向我说,要等候时势改变。现在你们要将梦告诉我,因我知道你们能将梦的讲解告诉我。」
## 术士回奏无人能告
[2:10] 迦勒底人在王面前回答说:「世上没有人能将王所问的事说出来;因为没有君王、大臣、掌权的向术士,或用法术的,或迦勒底人问过这样的事。
[2:11] 王所问的事甚难,除了不与世人同居的神明,没有人在王面前能说出来。」
## 王怒拟歼灭之
[2:12] 因此,王气忿忿的大发烈怒,吩咐灭绝巴比伦所有的哲士。
[2:13] 于是命令发出,哲士将要见杀,人就寻找但以理和他的同伴,要杀他们。
## 但以理求宽限
[2:14] 王的护卫长亚略出来,要杀巴比伦的哲士,但以理就用婉言回答他,
[2:15] 向王的护卫长亚略说:「王的命令为何这样紧急呢?」亚略就将情节告诉但以理。
[2:16] 但以理遂进去求王宽限,就可以将梦的讲解告诉王。
## 与同侪祷主蒙示以王梦与兆
[2:17] 但以理回到他的居所,将这事告诉他的同伴哈拿尼雅、米沙利、亚撒利雅,
[2:18] 要他们祈求天上的神施怜悯,将这奥祕的事指明,免得但以理和他的同伴与巴比伦其余的哲士一同灭亡。
[2:19] 这奥祕的事就在夜间异象中给但以理显明,但以理便称颂天上的神。
[2:20] 但以理说:「神的名是应当称颂的,从亘古直到永远!因为智慧能力都属乎他。
[2:21] 他改变时候、日期、废王、立王,将智慧赐与智慧人,将知识赐与聪明人。
[2:22] 他显明深奥隐祕的事,知道暗中所有的,光明也与他同居。
[2:23] 我列祖的神啊,我感谢你,赞美你,因你将智慧才能赐给我.允准我们所求的,把王的事给我们指明。」
[2:24] 于是,但以理进去见亚略,就是王所派灭绝巴比伦哲士的,对他说:「不要灭绝巴比伦的哲士,求你领我到王面前,我要将梦的讲解告诉王。」
## 但以理觐王
[2:25] 亚略就急忙将但以理领到王面前,对王说:「我在被掳的犹大人中遇见一人,他能将梦的讲解告诉王。」
[2:26] 王问称为伯提沙撒的但以理说:「你能将我所作的梦和梦的讲解告诉我吗?」
[2:27] 但以理在王面前回答说:「王所问的那奥祕事,哲士、用法术的、术士、观兆的都不能告诉王,
[2:28] 只有一位在天上的神,能显明奥祕的事,他已将日后必有的事指示尼布甲尼撒王。你的梦和你在床上脑中的异象是这样:
[2:29] 王啊,你在床上想到后来的事,那显明奥祕事的主把将来必有的事指示你。
[2:30] 至于那奥祕的事显明给我,并非因我的智慧胜过一切活人,乃为使王知道梦的讲解和心里的思念。
## 述王之梦
[2:31] 王啊,你梦见一个大像,这像甚高,极其光耀,站在你面前,形状甚是可怕。
[2:32] 这像的头是精金的,胸膛和膀臂是银的,肚腹和腰是铜的,
[2:33] 腿是铁的,脚是半铁半泥的。
[2:34] 你观看,见有一块非人手凿出来的石头打在这像半铁半泥的脚上,把脚砸碎,
[2:35] 于是金、银、铜、铁、泥都一同砸得粉碎,成如夏天禾场上的糠秕,被风吹散,无处可寻。打碎这像的石头变成一座大山,充满天下。
## 详解梦兆
[2:36] 这就是那梦,我们在王面前要讲解那梦。
[2:37] 王啊,你是诸王之王,天上的神已将国度、权柄、能力、尊荣都赐给你。
[2:38] 凡世人所住之地的走兽,并天空的飞鸟,他都交付你手,使你掌管这一切。你就是那金头。
[2:39] 在你以后必另兴一国,不及于你。又有第三国,就是铜的,必掌管天下。
[2:40] 第四国,必坚壮如铁,铁能打碎克制百物,又能压碎一切,那国也必打碎压制列国。
[2:41] 你既见像的脚和脚指头一半是窰匠的泥,一半是铁,那国将来也必分开。你既见铁与泥搀杂,那国也必有铁的力量。
[2:42] 那脚指头既是半铁半泥,那国也必半强半弱。
[2:43] 你既见铁与泥搀杂,那国民也必与各种人搀杂,却不能彼此相合,正如铁与泥不能相合一样。
[2:44] 当那列王在位的时候,天上的神必另立一国,永不败坏,也不归别国的人,却要打碎灭绝那一切国,这国必存到永远。
[2:45] 你既看见非人手凿出来的一块石头从山而出,打碎金、银、铜、铁、泥,那就是至大的神把后来必有的事给王指明。这梦准是这样,这讲解也是确实的。」
## 王尊崇但以理加以重赉
[2:46] 当时,尼布甲尼撒王俯伏在地,向但以理下拜,并且吩咐人给他奉上供物和香品。
[2:47] 王对但以理说:「你既能显明这奥祕的事,你们的神诚然是万神之神、万王之主,又是显明奥祕事的。」
[2:48] 于是王高抬但以理,赏赐他许多上等礼物,派他管理巴比伦全省,又立他为总理,掌管巴比伦的一切哲士。
[2:49] 但以理求王,王就派沙得拉、米煞、亚伯尼歌管理巴比伦省的事务,只是但以理常在朝中侍立。

By Lydia 小黎(梨🍐)٩(●˙▿˙●)۶…⋆ฺ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *