3月1日-Personal Rights and Remedies

民数记、出埃及记、申命记、利未记

IV. 人身权利与救济补救措施-Personal Rights and Remedies
A. 赔偿损失-Restitution for Loss
B. 引诱-Seduction
C. 伤害和损害-Injuries and Damages
D. 主人和仆人-Masters and Servants
E. 信贷、利息和抵押收取利息-Credit, Interest, and Collateral 
F. 合同与协议-Contracts and Agreements
G. 度和法码-Weights and Measures
H. 继承-Inheritance 
1. 长子的权利-Right of Firstborn
2. 利未拉特婚姻-Levirate Marriage
3. 论到西罗非哈之女-Case of Zelophehad’s Daughters 

IV. 人身权利与救济补救措施-Personal Rights and Remedies

Personal injuries, economic losses, and matters of inheritance are among the many matters of personal rights and responsibilities included in this section of various civil laws. Some regulations are merely directory in nature while others set forth specific remedies. These civil laws are designed to regulate daily activities in a fair manner for each citizen and to instill a sense of order throughout society.

A. 赔偿损失-Restitution for Loss

# 民数记(NUM)
[5:5] 耶和华对摩西说:
[5:6] 「你晓谕以色列人说:『无论男女,若犯了人所常犯的罪,以致干犯耶和华,那人就有了罪。
[5:7] 他要承认所犯的罪,将所亏负人的,如数赔还;另外加上五分之一,也归与所亏负的人。
[5:8] 那人若没有亲属可受所赔还的,那所赔还的就要归与服事耶和华的祭司,至于那为他赎罪的公羊是在外。
[5:9] 以色列人一切的圣物中,所奉给祭司的举祭,都要归与祭司。
[5:10] 各人所分别为圣的物,无论是什么,都要归给祭司。』」
# 出埃及记(EXO)
[22:9] 两个人的案件,无论是为什么过犯,或是为牛,为驴,为羊,为衣裳,或是为什么失掉之物,有一人说:『这是我的』,两造就要将案件禀告审判官,审判官定谁有罪,谁就要加倍赔还。
# 出埃及记(EXO)
[22:7] 人若将银钱或家具交付邻舍看守,这物从那人的家被偷去,若把贼找到了,贼要加倍赔还。
[22:8] 若找不到贼,那家主必就近审判官,要看看他拿了原主的物件没有。
# 出埃及记(EXO)
[22:10] 人若将驴,或牛,或羊,或别的牲畜,交付邻舍看守,牲畜或死,或受伤,或被赶去,无人看见,
[22:11] 那看守的人,要凭着耶和华起誓。手里未曾拿邻舍的物,本主就要罢休,看守的人不必赔还。
[22:12] 牲畜若从看守的那里被偷去,他就要赔还本主;
[22:13] 若被野兽撕碎,看守的要带来当作证据,所撕的不必赔还。
[22:14] 人若向邻舍借什么,所借的或受伤,或死,本主没有同在一处,借的人总要赔还。
[22:15] 若本主同在一处,他就不必赔还;若是雇的,也不必赔还,本是为雇价来的。

B. 引诱-Seduction

In addition to the impropriety involved, there is an economic aspect to cases of seduction.

# 出埃及记(EXO)
[22:16] 人若引诱没有受聘的处女,与她行淫,他总要交出聘礼,娶她为妻。
[22:17] 若女子的父亲决不肯将女子给他,他就要按处女的聘礼,交出钱来。

C. 伤害和损害-Injuries and Damages

# 出埃及记(EXO)
[21:33] 人若敞着井口,或挖井不遮盖,有牛或驴掉在里头,
[21:34] 井主要拿钱赔还本主人,死牲畜要归自己。
# 出埃及记(EXO)
[22:6] 若点火焚烧荆棘,以致将别人堆积的禾捆,站着的禾稼,或是田园,都烧尽了,那点火的必要赔还。
# 出埃及记(EXO)
[22:5] 人若在田间或在葡萄园里放牲畜,任凭牲畜上别人的田里去吃,就必拿自己田间上好的和葡萄园上好的赔还。
# 出埃及记(EXO)
[21:28] 牛若触死男人或是女人,总要用石头打死那牛,却不可吃牠的肉,牛的主人可算无罪。
# 出埃及记(EXO)
[21:29] 倘若那牛素来是触人的,有人报告了牛主,他竟不把牛拴着,以致把男人或是女人触死,就要用石头打死那牛,牛主也必治死;
[21:30] 若罚他赎命的价银,他必照所罚的赎他的命。
[21:31] 牛无论触了人的儿子或是女儿,必照这例办理。
[21:32] 牛若触了奴仆或是婢女,必将银子三十舍客勒给他们的主人,也要用石头把牛打死。
# 出埃及记(EXO)
[21:35] 这人的牛若伤了那人的牛,以致于死,他们要卖了活牛,平分价值,也要平分死牛。
[21:36] 人若知道这牛素来是触人的,主人竟不把牛拴着,他必要以牛还牛,死牛要归自己。
# 利未记(LEV)
[24:18] 打死牲畜的,必赔上牲畜,以命偿命。
# 利未记(LEV)
[24:21] 打死牲畜的,必赔上牲畜;打死人的,必被治死。
# 申命记(DEU)
[22:8] 你若建造房屋,要在房上的四围安栏杆,免得有人从房上掉下来,流血的罪就归于你家。

D. 主人和仆人-Masters and Servants

# 利未记(LEV)
[19:13] 不可欺压你的邻舍,也不可抢夺他的物。雇工人的工价,不可在你那里过夜留到早晨。
# 申命记(DEU)
## 勿欺穷乏之雇工
[24:14] 困苦穷乏的雇工,无论是你的弟兄或是在你城里寄居的,你不可欺负他。
[24:15] 要当日给他工价,不可等到日落;因为他穷苦,把心放在工价上,恐怕他因你求告耶和华,罪便归你了。
# 利未记(LEV)
[25:44] 至于你的奴仆、婢女,可以从你四围的国中买。
[25:45] 并且那寄居在你们中间的外人和他们的家属,在你们地上所生的,你们也可以从其中买人,他们要作你们的产业。
[25:46] 你们要将他们遗留给你们的子孙为产业,要永远从他们中间拣出奴仆,只是你们的弟兄以色列人,你们不可严严地辖管。
# 申命记(DEU)
[23:15] 若有奴仆脱了主人的手,逃到你那里,你不可将他交付他的主人。
[23:16] 他必在你那里与你同住,在你的城邑中,要由他选择一个所喜悦的地方居住,你不可欺负他。
# 申命记(DEU)
## 释放奴婢之例
[15:12] 你弟兄中,若有一个希伯来男人,或希伯来女人被卖给你,服事你六年,到第七年就要任他自由出去。
[15:13] 你任他自由的时候,不可使他空手而去。
[15:14] 要从你羊群、禾场、酒醡之中,多多的给他,耶和华你的神怎样赐福与你,你也要照样给他。
[15:15] 要记念你在埃及地作过奴仆,耶和华你的神将你救赎,因此,我今日吩咐你这件事。
[15:16] 他若对你说:『我不愿意离开你』,是因他爱你和你的家,且因在你那里很好。
[15:17] 你就要拿锥子将他的耳朵在门上刺透,他便永为你的奴仆了。你待婢女也要这样。
[15:18] 你任他自由的时候,不可以为难事,因他服事你六年,较比雇工的工价多加一倍了。耶和华你的神,就必在你所作的一切事上赐福与你。
# 出埃及记(EXO)
## 宣律例首论待仆
[21:1] 你在百姓面前所要立的典章是这样:
[21:2] 你若买希伯来人作奴仆,他必服事你六年,第七年他可以自由,白白地出去。
[21:3] 他若孤身来,就可以孤身去;他若有妻,他的妻就可以同他出去。
[21:4] 他主人若给他妻子,妻子给他生了儿子或女儿,妻子和儿女要归主人,他要独自出去。
[21:5] 倘或奴仆明说:『我爱我的主人和我的妻子儿女,不愿意自由出去。』
[21:6] 他的主人就要带他到审判官那里,又要带他到门前,靠着门框,用锥子穿他的耳朵,他就永远服事主人。
[21:7] 人若卖女儿作婢女,婢女不可像男仆那样出去。
[21:8] 主人选定她归自己,若不喜欢她,就要许她赎身;主人既然用诡诈待她,就没有权柄卖给外邦人。
[21:9] 主人若选定她给自己的儿子,就当待她如同女儿。
[21:10] 若另娶一个,那女子的吃食、衣服,并好合的事,仍不可减少。
[21:11] 若不向她行这三样,她就可以不用钱赎,白白的出去。
(RELEASE AFTER MAIMING)# 出埃及记(EXO)
[21:26] 人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼,放他去得以自由。
[21:27] 若打掉了他奴仆或是婢女的一个牙,就要因他的牙,放他去得以自由。

E. 信贷、利息和抵押收取利息-Credit, Interest, and Collateral

# 申命记(DEU)
[23:19] 你借给你弟兄的,或是钱财或是粮食,无论什么可生利的物,都不可取利。
[23:20] 借给外邦人可以取利,只是借给你弟兄不可取利。这样,耶和华你神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上赐福与你。
# 出埃及记(EXO)
[22:25] 我民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可如放债的向他取利。
[22:26] 你即或拿邻舍的衣服作当头,必在日落以先归还他;
[22:27] 因他只有这一件当盖头,是他盖身的衣服,若是没有,他拿什么睡觉呢?他哀求我,我就应允,因为我是有恩惠的。
# 申命记(DEU)
[24:12] 他若是穷人,你不可留他的当头过夜。
[24:13] 日落的时候,总要把当头还他,使他用那件衣服盖着睡觉,他就为你祝福。这在耶和华你神面前就是你的义了。
# 申命记(DEU)
[24:6] 不可拿人的全盘磨石或是上磨石作当头,因为这是拿人的命作当头。
# 申命记(DEU)
## 货物取质之例
[24:10] 你借给邻舍,不拘是什么,不可进他家拿他的当头。
[24:11] 要站在外面,等那向你借贷的人把当头拿出来交给你。
(PLEDGE FROM WIDOW) # 申命记(DEU)
## 审断宜公
[24:17] 你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
# 申命记(DEU)
## 论豁免年
[15:1] 每逢七年末一年,你要施行豁免。
[15:2] 豁免的定例乃是这样:凡债主要把所借给邻舍的豁免了,不可向邻舍和弟兄追讨,因为耶和华的豁免年已经宣告了。
[15:3] 若借给外邦人,你可以向他追讨;但借给你弟兄,无论是什么,你要松手豁免了。
[15:4] 你若留意听从耶和华你神的话,谨守遵行我今日所吩咐你这一切的命令,就必在你们中间没有穷人了。(在耶和华你神所赐你为业的地上,耶和华必大大赐福与你。)
[15:5] *
[15:6] 因为耶和华你的神必照他所应许你的赐福与你。你必借给许多国民,却不至向他们借贷;你必管辖许多国民,他们却不能管辖你。
## 宜济贫乏
[15:7] 在耶和华你神所赐你的地上,无论那一座城里,你弟兄中若有一个穷人,你不可忍着心、揝着手,不帮补你穷乏的弟兄;
[15:8] 总要向他松开手,照他所缺乏的借给他,补他的不足。
[15:9] 你要谨慎,不可心里起恶念说:『第七年的豁免年快到了』,你便恶眼看你穷乏的弟兄,什么都不给他,以致他因你求告耶和华,罪便归于你了。
[15:10] 你总要给他,给他的时候,心里不可愁烦,因耶和华你的神必在你这一切所行的,并你手里所办的事上,赐福与你。
[15:11] 原来那地上的穷人永不断绝,所以我吩咐你说:『总要向你地上困苦穷乏的弟兄松开手。』

F. 合同与协议-Contracts and Agreements

# 利未记(LEV)
[19:12] 不可指着我的名起假誓,亵渎你神的名。我是耶和华。
# 民数记(NUM)
## 许愿之例
[30:1] 摩西晓谕以色列各支派的首领说:「耶和华所吩咐的乃是这样:
[30:2] 人若向耶和华许愿或起誓,要约束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切话行。
[30:3] 女子年幼还在父家的时候,若向耶和华许愿要约束自己,
[30:4] 她父亲也听见她所许的愿并约束自己的话,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话,就都要为定;
[30:5] 但她父亲听见的日子,若不应承,她所许的愿和约束自己的话,就都不得为定。耶和华也必赦免她,因为她父亲不应承。
[30:6] 她若出了嫁,有愿在身,或是口中出了约束自己的冒失话,
[30:7] 她丈夫听见的日子,却向她默默不言,她所许的愿并约束自己的话,就都要为定;
[30:8] 但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和他出口约束自己的冒失话,耶和华也必赦免她。
[30:9] 寡妇或是被休的妇人所许的愿,就是她约束自己的话,都要为定。
[30:10] 她若在丈夫家里许了愿或起了誓,约束自己,
[30:11] 丈夫听见却向她默默不言,也没有不应承,她所许的愿并约束自己的话,就都要为定;
[30:12] 丈夫听见的日子,若把这两样全废了,妇人口中所许的愿或是约束自己的话,就都不得为定,因她丈夫已经把这两样废了;耶和华也必赦免她。
[30:13] 凡她所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫可以坚定,也可以废去。
[30:14] 倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是坚定她所许的愿和约束自己的话,因丈夫听见的日子向她默默不言,就使这两样坚定。
[30:15] 但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。」
[30:16] 这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼还在父家,耶和华所吩咐摩西的律例。

G. 度和法码-Weights and Measures

# 利未记(LEV)
[19:11] 你们不可偷盗。不可欺骗。也不可彼此说谎。
# 利未记(LEV)
[19:35] 你们施行审判,不可行不义;在尺、秤、升、斗上也是如此。
[19:36] 要用公道天平、公道法码、公道升斗、公道秤。我是耶和华你们的神,曾把你们从埃及地领出来的。
[19:37] 你们要谨守遵行我一切的律例、典章。我是耶和华。』」
# 申命记(DEU)
[25:13] 你囊中不可有一大一小两样的法码;
[25:14] 你家里不可有一大一小两样的升斗。
[25:15] 当用对准公平的法码,公平的升斗。这样,在耶和华你神所赐你的地上,你的日子就可以长久。
[25:16] 因为行非义之事的人,都是耶和华你神所憎恶的。

H. 继承-Inheritance

1. 长子的权利-Right of Firstborn

# 申命记(DEU)
## 勿以所爱废冢子
[21:15] 人若有二妻,一为所爱,一为所恶。所爱的、所恶的都给他生了儿子,但长子是所恶之妻生的;
[21:16] 到了把产业分给儿子承受的时候,不可将所爱之妻生的儿子立为长子,在所恶之妻生的儿子以上;
[21:17] 却要认所恶之妻生的儿子为长子,将产业多加一分给他,因这儿子是他力量强壮的时候生的,长子的名分本当归他。

2. 利未拉特婚姻-Levirate Marriage

A custom of the ages is incorporated into the Laws of Moses, presumably to preserve the right of inheritance. When a man dies childless, his brother is to take the widow as a wife and to father a child in his brother’s name. That first child will receive the deceased brother’s inheritance, while any other children of the union will inherit through their natural father. (The marriage itself receives its more modern name of “levirate” from the Latin word for a husband’s brother.) An example of the custom was seen in the account of Tamar and Judah (创世记38章)

# 申命记(DEU)
## 弟宜为兄立嗣
[25:5] 弟兄同居,若死了一个,没有儿子,死人的妻不可出嫁外人,她丈夫的兄弟当尽弟兄的本分,娶她为妻,与她同房。
[25:6] 妇人生的长子必归死兄的名下,免得他的名在以色列中涂抹了。
[25:7] 那人若不愿意娶他哥哥的妻,他哥哥的妻就要到城门长老那里说:『我丈夫的兄弟不肯在以色列中兴起他哥哥的名字,不给我尽弟兄的本分。』
[25:8] 本城的长老就要召那人来问他,他若执意说:『我不愿意娶她。』
[25:9] 他哥哥的妻就要当着长老到那人的跟前,脱了他的鞋,吐唾沫在他脸上说:『凡不为哥哥建立家室的,都要这样待他。』
[25:10] 在以色列中,他的名必称为『脱鞋之家』。

3. 论到西罗非哈之女-Case of Zelophehad’s Daughters

In anticipation of the settlement of Canaan and the assignment of territory to each tribe and family, Moses is approached by the daughters of a man who had died without any sons to inherit a portion of the promised land. Concerned about loss of family possessions, the daughters ask that land be assigned to the family through them. Moses agrees, but limits their marriages to men within the same tribe so that their inheritance will not be transferred to another tribe. Why a levirate marriage is not involved is not indicated. Perhaps the man had no brothers. But the case does indicate something of the status of women in a predominantly male-oriented society.

# 民数记(NUM)
## 西罗非哈之女求产业
[27:1] 属约瑟的儿子玛拿西的各族,有玛拿西的玄孙、玛吉的曾孙,基列的孙子、希弗的儿子西罗非哈的女儿,名叫玛拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。她们前来,
[27:2] 站在会幕门口,在摩西和祭司以利亚撒,并众首领与全会众面前,说:
[27:3] 「我们的父亲死在旷野,他不与可拉同党聚集攻击耶和华,是在自己罪中死的,他也没有儿子。
[27:4] 为什么因我们的父亲没有儿子,就把他的名从他族中除掉呢?求你们在我们父亲的弟兄中分给我们产业。」
[27:5] 于是摩西将他们的案件呈到耶和华面前。
[27:6] 耶和华晓谕摩西说:
[27:7] 「西罗非哈的女儿说的有理,你定要在她们父亲的弟兄中,把地分给她们为业,要将他们父亲的产业归给她们。
[27:8] 你也要晓谕以色列人说:『人若死了,没有儿子,就要把他的产业归给他的女儿。
[27:9] 他若没有女儿,就要把他的产业给他的弟兄;
[27:10] 他若没有弟兄,就要把他的产业给他父亲的弟兄;
[27:11] 他父亲若没有弟兄,就要把他的产业给他族中最近的亲属,他便要得为业。』这要作以色列人的律例、典章、是照耶和华所吩咐摩西的。」
# 民数记(NUM)
## 承业之女适人之例
[36:1] 约瑟的后裔,玛拿西的孙子玛吉的儿子基列,他子孙中的诸族长来到摩西和作首领的以色列人族长面前,
[36:2] 说:「耶和华曾吩咐我主,拈鬮分地给以色列人为业,我主也受了耶和华的吩咐,将我们兄弟西罗非哈的产业分给他的众女儿。
[36:3] 她们若嫁以色列别支派的人,就必将我们祖宗所遗留的产业加在她们丈夫支派的产业中。这样,我们拈鬮所得的产业就要减少了。
[36:4] 到了以色列人的禧年,这女儿的产业就必加在他们丈夫支派的产业上。这样,我们祖宗支派的产业就减少了。」
[36:5] 摩西照耶和华的话吩咐以色列人说:「约瑟支派的人说得有理。
[36:6] 论到西罗非哈的众女儿,耶和华这样吩咐说:『她们可以随意嫁人,只是要嫁同宗支派的人。』
[36:7] 这样,以色列人的产业就不从这支派归到那支派,因为以色列人要各守各祖宗支派的产业。
[36:8] 凡在以色列支派中得了产业的女子,必作同宗支派人的妻,好叫以色列人各自承受他祖宗的产业。
[36:9] 这样,他们的产业就不从这支派归到那支派,因为以色列支派的人,要各守各的产业。」
[36:10] 耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的众女儿就怎样行。
[36:11] 西罗非哈的女儿玛拉、得撒、曷拉、密迦、挪阿、都嫁了她们伯叔的儿子。
[36:12] 她们嫁入约瑟儿子玛拿西子孙的族中,她们的产业仍留在同宗支派中。
[36:13] 这是耶和华在摩押平原约但河边耶利哥对面,借着摩西所吩咐以色列人的命令、典章。

Smith, F. LaGard. The Daily Bible® - In Chronological Order (NIV®) . Harvest House Publishers. Kindle 版本.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *