2月20-The Special Festivals

申命记、出埃及记、利未记、民数记

H. 特殊节期-The Special Festivals

1. 逾越节和除酵节-Passover and Festival of Unleavened Bread  
1st Month, 14th–21st Days (March–April)

2. 五旬节(初熟的果实)-Festival of Weeks (Harvest or Firstfruits)
3rd Month, 6th Day (May–June) 

3. 吹角节-Festival of Trumpets 
7th Month, 1st Day (September–October)

4. 赎罪日-Day of Atonement 
7th Month, 10th Day (September–October)

5. 住棚节-Festival of Tabernacles (Booths or Ingathering) 
7th Month, 15th–21st Days (September–October)  

H. 特殊节期-The Special Festivals

# 出埃及记(EXO)
## 当守之节期
[23:14] 一年三次,你要向我守节。
[23:15] 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天。谁也不可空手朝见我,因为你是这月出了埃及。
[23:16] 又要守收割节,所收的是你田间所种、劳碌得来初熟之物。并在年底收藏,要守收藏节。
[23:17] 一切的男丁,要一年三次朝见主耶和华。
# 出埃及记(EXO)
[34:23] 你们一切男丁,要一年三次朝见主耶和华以色列的神。
# 申命记(DEU)
[16:16] 你一切的男丁要在除酵节、七七节、住棚节,一年三次,在耶和华你神所选择的地方朝见他,却不可空手朝见。
[16:17] 各人要按自己的力量,照耶和华你神所赐的福分,奉献礼物。
# 出埃及记(EXO)
[34:24] 我要从你面前赶出外邦人,扩张你的境界。你一年三次上去朝见耶和华你神的时候,必没有人贪慕你的地土。

With these passages the three major festivals are made “pilgrim” events: each year all male Israelites will be required to travel to the designated place of worship to offer the required sacrifices.

1. 逾越节和除酵节-Passover and Festival of Unleavened Bread

1st Month, 14th–21st Days (March–April)

Passover memorializes the freeing of the Israelites from their Egyptian bondage, when death passed over the land and killed the firstborn of all but the Israelites. The weeklong Festival of Unleavened Bread which follows is a commemoration of the exodus itself. The Passover meal includes lamb, representing the passover lamb; unleavened bread, representing purity; and bitter herbs, representing the horrors of bondage. Cleansing of sins is seen in the blood of the lamb.

# 出埃及记(EXO)
[34:18] 你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天,因为你是这亚笔月内出了埃及。
# 申命记(DEU)
## 逾越节
[16:1] 你要注意亚笔月,向耶和华你的神守逾越节;因为耶和华你的神在亚笔月夜间,领你出埃及。
[16:2] 你当在耶和华所选择要立为他名的居所,从牛群、羊群中,将逾越节的祭牲献给耶和华你的神。
[16:3] 你吃这祭牲,不可吃有酵的饼,七日之内要吃无酵饼,就是困苦饼(你本是急忙出了埃及地);要叫你一生一世记念你从埃及地出来的日子。
[16:4] 在你四境之内,七日不可见面酵;头一日晚上所献的肉,一点不可留到早晨。
[16:5] 在耶和华你神所赐的各城中,你不可献逾越节的祭;
[16:6] 只当在耶和华你神所选择要立为他名的居所,晚上日落的时候,乃是你出埃及的时候,献逾越节的祭。
[16:7] 当在耶和华你神所选择的地方把肉烤了吃,次日早晨就回到你的帐棚去。
# 民数记(NUM)
[9:13] 那洁净而不行路的人,若推辞不守逾越节,那人要从民中剪除,因为他在所定的日期不献耶和华的供物,应该担当他的罪。
[9:14] 若有外人寄居在你们中间,愿意向耶和华守逾越节,他要照逾越节的律例、典章行,不管是寄居的是本地人,同归一例。』」
# 利未记(LEV)
## 无酵节
[23:4] 耶和华的节期,就是你们到了日期要宣告为圣会的,乃是这些:
[23:5] 正月十四日黄昏的时候是耶和华的逾越节。
[23:6] 这月十五日是向耶和华守的无酵节,你们要吃无酵饼七日。
[23:7] 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可做。
[23:8] 要将火祭献给耶和华七日。第七日是圣会,什么劳碌的工都不可做。』」
# 民数记(NUM)
## 逾越节当献之祭
[28:16] 正月十四日是耶和华的逾越节。
[28:17] 这月十五日是节期,要吃无酵饼七日。
# 申命记(DEU)
[16:8] 你要吃无酵饼六日,第七日要向耶和华你的神守严肃会,不可作工。
# 民数记(NUM)
[28:18] 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
[28:19] 当将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为燔祭。
[28:20] 同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
[28:21] 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一;
[28:22] 并献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
[28:23] 你们献这些,要在早晨常献的燔祭以外。
[28:24] 一连七日,每日要照这例,把馨香火祭的食物献给耶和华,是在常献的燔祭和同献的奠祭以外。
[28:25] 第七日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。

2. 五旬节(收获初熟的果实)-Festival of Weeks (Harvest or Firstfruits)

3rd Month, 6th Day (May–June)

The second major festival takes place seven weeks following the Festival of Unleavened Bread, on the fiftieth day. Hence the name by which it is presently called, the Festival of Weeks, and the name by which it will one day be called, Pentecost (meaning 50). Because it falls at the time of the wheat harvest and the offering for firstfruits, it is also referred to by those names. Although closely associated with a time of agricultural harvest, it foreshadows various spiritual “firstfruits” in which believers in God will be “harvested.”

# 申命记(DEU)
## 七七节
[16:9] 你要计算七七日,从你开镰收割禾稼时算起,共计七七日。
[16:10] 你要照耶和华你神所赐你的福,手里拿着甘心祭,献在耶和华你的神面前,守七七节,
[16:11] 你和你儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,以及在你们中间寄居的与孤儿寡妇,都要在耶和华你神所选择立为他名的居所,在耶和华你的神面前欢乐。
[16:12] 你也要记念你在埃及作过奴仆。你要谨守遵行这些律例。
# 出埃及记(EXO)
[34:22] 在收割初熟麦子的时候,要守七七节。又在年底,要守收藏节。
# 利未记(LEV)
[23:9] 耶和华对摩西说:
[23:10] 「你晓谕以色列人说:『你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要将初熟的庄稼一捆带给祭司。
[23:11] 他要把这一捆在耶和华面前摇一摇,使你们得蒙悦纳。祭司要在安息日的次日,把这捆摇一摇。
[23:12] 摇这捆的日子,你们要把一岁、没有残疾的公绵羊羔献给耶和华为燔祭。
[23:13] 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华;同献的奠祭,要酒一欣四分之一。
[23:14] 无论是饼,是烘的子粒,是新穗子,你们都不可吃,直等到把你们献给神的供物带来的那一天才可以吃。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例。
# 利未记(LEV)
## 五旬节
[23:15] 你们要从安息日的次日,献禾捆为摇祭的那日算起,要满了七个安息日。
[23:16] 到第七个安息日的次日,共计五十天,又要将新素祭献给耶和华。
[23:17] 要从你们的住处取出细面伊法十分之二,加酵,烤成两个摇祭的饼,当作初熟之物献给耶和华。
[23:18] 又要将一岁、没有残疾的羊羔七只,公牛犊一只,公绵羊两只,和饼一同奉上。这些与同献的素祭和奠祭,要作为燔祭献给耶和华,就是作馨香的火祭献给耶和华。
[23:19] 你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。
[23:20] 祭司要把这些和初熟麦子作的饼一同作摇祭,在耶和华面前摇一摇;这是献与耶和华为圣物归给祭司的。
[23:21] 当这日,你们要宣告圣会;什么劳碌的工都不可作。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
# 民数记(NUM)
## 七七节当献之祭
[28:26] 七七节庄稼初熟,你们献新素祭给耶和华的日子,当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
[28:27] 只要将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
[28:28] 同献的素祭用调油的细面,为每只公牛,要献伊法十分之三;为一只公羊,要献伊法十分之二;
[28:29] 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。
[28:30] 并献一只公山羊为你们赎罪。
[28:31] 这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。

3. 吹角节-Festival of Trumpets

7th Month, 1st Day (September–October)

Shortly before the third major festival, the Israelites are to celebrate one of less significance, known as the Festival of Trumpets. It takes place on the first day of the seventh month according to the religious calendar, in association with the institution of the Sabbath. And because that month is the first month on the civil calendar, it is a new year’s celebration as well, modernly called Rosh Hashanah.

# 利未记(LEV)
[23:23] 耶和华对摩西说:
[23:24] 「你晓谕以色列人说:『七月初一,你们要守为圣安息日,要吹角作纪念,当有圣会。
[23:25] 什么劳碌的工都不可做。要将火祭献给耶和华。』」
# 民数记(NUM)
## 吹角日当献之祭
[29:1] 七月初一日,你们当有圣会,什么劳碌的工都不可作,是你们当守为吹角的日子。
[29:2] 你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭,献给耶和华。
[29:3] 同献的素祭用调油的细面:为一只公牛,要献伊法十分之三;为一只公羊,要献伊法十分之二;
[29:4] 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一;
[29:5] 又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
[29:6] 这些是在月朔的燔祭,和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外。都作为馨香的火祭献给耶和华。

4. 赎罪日-Day of Atonement

7th Month, 10th Day (September–October)

In addition to the required festivals, God called for an annual Day of Atonement, just before the Festival of Tabernacles or Ingathering. The Day of Atonement was established when Aaron was the high priest, but will continue until even modern times, in which it is celebrated as Yom Kippur. It is the only day upon which the Israelites are commanded to fast. Its great significance lies in the confession of sins and the sending out of the scapegoat for atonement.

# 利未记(LEV)
[16:1] 亚伦的两个儿子近到耶和华面前死了。死了之后,耶和华晓谕摩西说:
[16:2] 「要告诉你哥哥亚伦,不可随时进圣所的幔子内,到柜上的施恩座前,免得他死亡,因为我要从云中显现在施恩座上。
[16:3] 亚伦进圣所,要带一只公牛犊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[16:4] 要穿上细麻布圣内袍,把细麻布裤子穿在身上,腰束细麻布带子,头戴细麻布冠冕;这都是圣服。他要用水洗身,然后穿戴。
[16:5] 要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
[16:6] 亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。
[16:7] 也要把两只公山羊安置在会幕门口,耶和华面前,
[16:8] 为那两只羊拈鬮:一鬮归与耶和华,一鬮归与阿撒泻勒。
[16:9] 亚伦要把那拈鬮归与耶和华的羊,献为赎罪祭;
[16:10] 但那拈鬮归与阿撒泻勒的羊,要活着安置在耶和华面前,用以赎罪,打发人送到旷野去,归与阿撒泻勒。
[16:11] 亚伦要把赎罪祭的公牛牵来宰了,为自己和本家赎罪。
[16:12] 拿香炉,从耶和华面前的坛上盛满火炭;又拿一捧捣细的香料,都带入幔子内。
[16:13] 在耶和华面前,把香放在火上,使香的烟云遮掩法柜上的施恩座,免得他死亡。
[16:14] 也要取些公牛的血,用指头弹在施恩座的东面,又在施恩座的前面弹血七次。
[16:15] 随后他要宰那为百姓作赎罪祭的公山羊,把羊的血带入幔子内,弹在施恩座的上面和前面,好像弹公牛的血一样。
[16:16] 他因以色列人诸般的污秽、过犯,就是他们一切的罪愆,当这样在圣所行赎罪之礼,并因会幕在他们污秽之中,也要照样而行。
[16:17] 他进圣所赎罪的时候,会幕里不可有人,直等到他为自己和本家并以色列全会众赎了罪出来。
[16:18] 他出来,要到耶和华面前的坛那里,在坛上行赎罪之礼,又要取些公牛的血,和公山羊的血,抹在坛上四角的周围。
[16:19] 也要用指头把血弹在坛上七次,洁净了坛,从坛上除掉以色列人诸般的污秽,使坛成圣。
[16:20] 亚伦为圣所和会幕并坛献完了赎罪祭,就要把那只活着的公山羊奉上,
[16:21] 两手按在羊头上,承认以色列人诸般的罪孽、过犯,就是他们一切的罪愆,把这罪都归在羊的头上,借着所派之人的手,送到旷野去。
[16:22] 要把这羊放在旷野,这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之地。
[16:23] 亚伦要进会幕,把他进圣所时所穿的细麻布衣服脱下,放在那里;
[16:24] 又要在圣处用水洗身,穿上衣服出来,把自己的燔祭和百姓的燔祭献上,为自己和百姓赎罪。
[16:25] 赎罪祭牲的脂油要在坛上焚烧。
[16:26] 那放羊归与阿撒泻勒的人,要洗衣服,用水洗身,然后进营。
[16:27] 作赎罪祭的公牛和公山羊的血,既带入圣所赎罪,这牛羊就要搬到营外,将皮、肉、粪用火焚烧。
[16:28] 焚烧的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。
## 每岁当守赎罪日一次
[16:29] 每逢七月初十日,你们要刻苦己心,无论是本地人,是寄居在你们中间的外人,什么工都不可作,这要作你们永远的定例。
[16:30] 因在这日要为你们赎罪,使你们洁净,你们要在耶和华面前得以洁净,脱尽一切的罪愆。
[16:31] 这日你们要守为圣安息日,要刻苦己心;这为永远的定例。
[16:32] 那受膏接续他父亲承接圣职的祭司,要穿上细麻布的圣衣,行赎罪之礼。
[16:33] 他要在至圣所和会幕与坛行赎罪之礼,并要为众祭司和会众的百姓赎罪。
[16:34] 这要作你们永远的定例,就是因以色列人一切的罪,要一年一次为他们赎罪。」于是,亚伦照耶和华所吩咐摩西的行了。
# 利未记(LEV)
## 赎罪日
[23:26] 耶和华晓谕摩西说:
[23:27] 「七月初十是赎罪日,你们要守为圣会,并要刻苦己心,也要将火祭献给耶和华。
[23:28] 当这日,什么工都不可做,因为是赎罪日,要在耶和华你们的神面前赎罪。
[23:29] 当这日,凡不刻苦己心的,必从民中剪除。
[23:30] 凡这日作什么工的,我必将他从民中除灭。
[23:31] 你们什么工都不可做。这在你们一切的住处,作为世世代代永远的定例。
[23:32] 你们要守这日为圣安息日,并要刻苦己心,从这月初九日晚上到次日晚上,要守为安息日。」
# 民数记(NUM)
## 赎罪日当献之祭
[29:7] 七月初十日,你们当有圣会,要刻苦己心,什么工都不可作。
[29:8] 只要将公牛犊一只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,作为馨香的燔祭献给耶和华。
[29:9] 同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
[29:10] 为那七只羊羔每只要献伊法十分之一;
[29:11] 又献一只公山羊为赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。

5. 住棚节-Festival of Tabernacles (Booths or Ingathering)

7th Month, 15th–21st Days (September–October)

The final festival is known as the Festival of Tabernacles (or Booths) as a solemn reminder of Israel’s wandering in the wilderness in punishment for its sin of disbelief. During the week of celebration the Israelites are to live in tents or shelters made of tree branches. As with the Festival of Weeks, this festival is also associated with a time of harvest and thus is alternately known as the Festival of Ingathering.

# 利未记(LEV)
## 住棚节
[23:33] 耶和华对摩西说:
[23:34] 「你晓谕以色列人说:『这七月十五日是住棚节,要在耶和华面前守这节七日。
[23:35] 第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
[23:36] 七日内要将火祭献给耶和华。第八日当守圣会,要将火祭献给耶和华。这是严肃会,什么劳碌的工都不可作。
# 利未记(LEV)
[23:39] 你们收藏了地的出产,就从七月十五日起,要守耶和华的节七日。第一日为圣安息,第八日也为圣安息。
[23:40] 第一日,要拿美好树上的果子和棕树上的枝子,与茂密树的枝条,并河旁的柳枝,在耶和华你们的神面前欢乐七日。
[23:41] 每年七月间,要向耶和华守这节七日。这为你们世世代代永远的定例。
[23:42] 你们要住在棚里七日。凡以色列家的人都要住在棚里,
[23:43] 好叫你们世世代代知道我领以色列人出埃及地的时候,曾使他们住在棚里。我是耶和华你们的神。』」
# 民数记(NUM)
## 住棚节当献之祭
[29:12] 七月十五日,你们当有圣会,什么劳碌的工都不可作,要向耶和华守节七日。
[29:13] 又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。
[29:14] 同献的素祭用调油的细面:为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三;为那两只公羊,每只要献伊法十分之二;
[29:15] 为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之一;
[29:16] 并献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:17] 第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只,
[29:18] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:19] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:20] 第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只,
[29:21] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭;和同献的奠祭。
[29:22] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:23] 第四日要献公牛十只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:24] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:25] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:26] 第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:27] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭;
[29:28] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:29] 第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:30] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭,和同献的奠祭,
[29:31] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:32] 第七日要献公牛七只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。
[29:33] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:34] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
[29:35] 第八日,你们当有严肃会,什么劳碌的工都不可作。
[29:36] 只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只,作火祭献给耶和华为馨香的燔祭;
[29:37] 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例献同献的素祭和同献的奠祭。
[29:38] 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
# 申命记(DEU)
## 住棚节
[16:13] 你把禾场的谷、酒醡的酒收藏以后,就要守住棚节七日。
[16:14] 守节的时候,你和你儿女、仆婢,并住在你城里的利未人,以及寄居的与孤儿寡妇,都要欢乐。
[16:15] 在耶和华所选择的地方,你当向耶和华你的神守节七日;因为耶和华你神在你一切的土产上,和你手里所办的事上要赐福与你,你就非常的欢乐。

These four major festivals are to be celebrated in addition to all the other gifts, sacrifices, and offerings required of the Israelites.

# 利未记(LEV)
[23:37] 这是耶和华的节期,就是你们要宣告为圣会的节期,要将火祭、燔祭、素祭、祭物并奠祭,各归各日,献给耶和华。
[23:38] 这是在耶和华的安息日以外,又在你们的供物和所许的愿并甘心献给耶和华的以外。
[23:44] 于是,摩西将耶和华的节期传给以色列人。
# 民数记(NUM)
[29:39] 这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭,和平安祭。』」
[29:40] 于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话,告诉以色列人。

Smith, F. LaGard. The Daily Bible® - In Chronological Order (NIV®) . Harvest House Publishers. Kindle 版本.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *