1月22日-ESTABLISHMENT OF A NATION (Ca. 1525–1400 B.C.)

出埃及记1-4章:

第一部分:摩西成为领袖-Moses Emerges as Leader:出埃及记1章-4章[Ex.1-4]

摩西成为领袖-Moses Emerges as Leader

With the death of Joseph, the Genesis record comes to an end, and some 400 years apparently pass before another scriptural account focuses back on the descendants of Israel in Egypt. In the years covered by the Genesis record, the outstanding man of God was Abraham. It was Abraham who fathered the nation which would become God’s chosen people. It was Abraham whose belief and trust in God’s promises made him an example of faith for all times. As the Exodus record begins, a new spiritual leader emerges from among God’s people. For a more sophisticated age, Moses will be a man of education, training, and royal upbringing. He will be an author, lawgiver, builder, and military leader. Most importantly, he, like Abraham, will be a man of faith in God and an intermediary between God and his people.

The story of Moses’ ascension to a place of leadership over the Israelites is a fascinating one in which the providential hand of God can be seen to lift Moses from his lowly birth as a Hebrew to a place of honor in the very household of the ruling Pharaoh. Then, during a time of exile in the land of Midian, just east of the Sinai Peninsula and across from the Gulf of Aqaba, Moses takes a wife by the name of Zipporah. Zipporah’s father is known as both Reuel and Jethro.

It is in Midian that Moses is called by God to lead the Hebrew nation out of the oppressive bondage into which they have fallen since the days of Joseph. It is clear that Moses is reluctant to take on the responsibility of leadership, and therefore God must demonstrate the power that will be given to Moses in order to accomplish the mission which God has assigned him. It is near Mount Horeb, also known as Mount Sinai, that God confronts Moses, and it will be on this same mountain that one of the most important events in the history of the Hebrew nation will later take place.

The Exodus record now begins where the Genesis record ended, with a last recital of the sons of Israel who had first emigrated to Egypt.

Smith, F. LaGard. The Daily Bible® - In Chronological Order (NIV®) . Harvest House Publishers. Kindle 版本.

《出埃及记》
[1:1] 以色列的众子,各带家眷,和雅各一同来到埃及。他们的名字记在下面。
[1:2] 有流便、西缅、利未、犹大、
[1:3] 以萨迦、西布伦、便雅悯、
[1:4] 但、拿弗他利、迦得、亚设。
[1:5] 凡从雅各而生的,共有七十人。约瑟已经在埃及。
[1:6] 约瑟和他的弟兄,并那一代的人,都死了。
[1:7] 以色列人生养众多,并且繁茂,极其强盛,满了那地。
[1:8] 有不认识约瑟的新王起来,治理埃及,
[1:9] 对他的百姓说:「看哪,这以色列民比我们还多,又比我们强盛。
[1:10] 来吧,我们不如用巧计待他们,恐怕他们多起来,日后若遇甚么争战的事,就连合我们的仇敌攻击我们,离开这地去了。」
[1:11] 於是埃及人派督工的辖制他们,加重担苦害他们。他们为法老建造两座积货城,就是比东和兰塞。
[1:12] 只是越发苦害他们,他们越发多起来,越发蔓延;埃及人就因以色列人愁烦。
[1:13] 埃及人严严地使以色列人做工,
[1:14] 使他们因做苦工觉得命苦;无论是和泥,是做砖,是做田间各样的工,在一切的工上都严严地待他们。
[1:15] 有希伯来的两个收生婆,一名施弗拉,一名普阿;埃及王对她们说:
[1:16] 「你们为希伯来妇人收生,看她们临盆的时候,若是男孩,就把他杀了;若是女孩,就留她存活。」
[1:17] 但是收生婆敬畏神,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。
[1:18] 埃及王召了收生婆来,说:「你们为甚么做这事,存留男孩的性命呢?」
[1:19] 收生婆对法老说:「因为希伯来妇人与埃及妇人不同;希伯来妇人本是健壮的(原文是活泼的),收生婆还没有到,她们已经生产了。」
[1:20] 神厚待收生婆。以色列人多起来,极其强盛。
[1:21] 收生婆因为敬畏神,神便叫她们成立家室。
[1:22] 法老吩咐他的众民说:「以色列人所生的男孩,你们都要丢在河里;一切的女孩,你们要存留她的性命。」
《出埃及记》
[2:1] 有一个利未家的人娶了一个利未女子为妻。
[2:2] 那女人怀孕,生一个儿子,见他俊美,就藏了他三个月,
[2:3] 后来不能再藏,就取了一个蒲草箱,抹上石漆和石油,将孩子放在里头,把箱子搁在河边的芦荻中。
[2:4] 孩子的姊姊远远站著,要知道他究竟怎么样。
[2:5] 法老的女儿来到河边洗澡,她的使女们在河边行走。她看见箱子在芦荻中,就打发一个婢女拿来。
[2:6] 她打开箱子,看见那孩子。孩子哭了,她就可怜他,说:「这是希伯来人的一个孩子。」
[2:7] 孩子的姊姊对法老的女儿说:「我去在希伯来妇人中叫一个奶妈来,为你奶这孩子,可以不可以?」
[2:8] 法老的女儿说:「可以。」童女就去叫了孩子的母亲来。
[2:9] 法老的女儿对她说:「你把这孩子抱去,为我奶他,我必给你工价。」妇人就抱了孩子去奶他。
[2:10] 孩子渐长,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,意思说:「因我把他从水里拉出来。」
[2:11] 后来,摩西长大,他出去到他弟兄那里,看他们的重担,见一个埃及人打希伯来人的一个弟兄。
[2:12] 他左右观看,见没有人,就把埃及人打死了,藏在沙土里。
[2:13] 第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那欺负人的说:「你为甚么打你同族的人呢?」
[2:14] 那人说:「谁立你作我们的首领和审判官呢?难道你要杀我,像杀那埃及人吗?」摩西便惧怕,说:「这事必是被人知道了。」
[2:15] 法老听见这事,就想杀摩西,但摩西躲避法老,逃往米甸地居住。
[2:16] 一日,他在井旁坐下。米甸的祭司有七个女儿;她们来打水,打满了槽,要饮父亲的群羊。
[2:17] 有牧羊的人来,把她们赶走了,摩西却起来帮助她们,又饮了她们的群羊。
[2:18] 她们来到父亲流珥那里;他说:「今日你们为何来得这么快呢?」
[2:19] 她们说:「有一个埃及人救我们脱离牧羊人的手,并且为我们打水饮了群羊。」
[2:20] 他对女儿们说:「那个人在哪里?你们为甚么撇下他呢?你们去请他来吃饭。」
[2:21] 摩西甘心和那人同住;那人把他的女儿西坡拉给摩西为妻。
[2:22] 西坡拉生了一个儿子,摩西给他起名叫革舜,意思说:「因我在外邦作了寄居的。」
[2:23] 过了多年,埃及王死了。以色列人因做苦工,就叹息哀求,他们的哀声达於神。
[2:24] 神听见他们的哀声,就记念他与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约。
[2:25] 神看顾以色列人,也知道他们的苦情。
《出埃及记》
[3:1] 摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群;一日领羊群往野外去,到了神的山,就是何烈山。
[3:2] 耶和华的使者从荆棘里火焰中向摩西显现。摩西观看,不料,荆棘被火烧著,却没有烧毁。
[3:3] 摩西说:「我要过去看这大异象,这荆棘为何没有烧坏呢?」
[3:4] 耶和华神见他过去要看,就从荆棘里呼叫说:「摩西!摩西!」他说:「我在这里。」
[3:5] 神说:「不要近前来。当把你脚上的鞋脱下来,因为你所站之地是圣地」;
[3:6] 又说:「我是你父亲的神,是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。」摩西蒙上脸,因为怕看神。
[3:7] 耶和华说:「我的百姓在埃及所受的困苦,我实在看见了;他们因受督工的辖制所发的哀声,我也听见了。我原知道他们的痛苦,
[3:8] 我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们出了那地,到美好、宽阔、流奶与蜜之地,就是到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。
[3:9] 现在以色列人的哀声达到我耳中,我也看见埃及人怎样欺压他们。
[3:10] 故此,我要打发你去见法老,使你可以将我的百姓以色列人从埃及领出来。」
[3:11] 摩西对神说:「我是甚么人,竟能去见法老,将以色列人从埃及领出来呢?」
[3:12] 神说:「我必与你同在。你将百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉我;这就是我打发你去的证据。」
[3:13] 摩西对神说:「我到以色列人那里,对他们说:『你们祖宗的神打发我到你们这里来。』他们若问我说:『他叫甚么名字?』我要对他们说甚么呢?」
[3:14] 神对摩西说:「我是自有永有的」;又说:「你要对以色列人这样说:『那自有的打发我到你们这里来。』」
[3:15] 神又对摩西说:「你要对以色列人这样说:『耶和华―你们祖宗的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神,打发我到你们这里来。』耶和华是我的名,直到永远;这也是我的纪念,直到万代。
[3:16] 你去招聚以色列的长老,对他们说:『耶和华-你们祖宗的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神,向我显现,说:我实在眷顾了你们,我也看见埃及人怎样待你们。
[3:17] 我也说:要将你们从埃及的困苦中领出来,往迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶与蜜之地。』
[3:18] 他们必听你的话。你和以色列的长老要去见埃及王,对他说:『耶和华-希伯来人的神遇见了我们,现在求你容我们往旷野去,走三天的路程,为要祭祀耶和华-我们的神。』
[3:19] 我知道虽用大能的手,埃及王也不容你们去。
[3:20] 我必伸手在埃及中间施行我一切的奇事,攻击那地,然后他才容你们去。
[3:21] 我必叫你们在埃及人眼前蒙恩,你们去的时候就不至於空手而去。
[3:22] 但各妇女必向她的邻舍,并居住在她家里的女人,要金器银器和衣裳,好给你们的儿女穿戴。这样你们就把埃及人的财物夺去了。」
《出埃及记》
[4:1] 摩西回答说:「他们必不信我,也不听我的话,必说:『耶和华并没有向你显现。』」
[4:2] 耶和华对摩西说:「你手里是甚么?」他说:「是杖。」
[4:3] 耶和华说:「丢在地上。」他一丢下去,就变作蛇;摩西便跑开。
[4:4] 耶和华对摩西说:「伸出手来,拿住它的尾巴,它必在你手中仍变为杖;
[4:5] 如此好叫他们信耶和华―他们祖宗的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神,是向你显现了。」
[4:6] 耶和华又对他说:「把手放在怀里。」他就把手放在怀里,及至抽出来,不料,手长了大麻疯,有雪那样白。
[4:7] 耶和华说:「再把手放在怀里。」他就再把手放在怀里,及至从怀里抽出来,不料,手已经复原,与周身的肉一样;
[4:8] 又说:「倘或他们不听你的话,也不信头一个神迹,他们必信第二个神迹。
[4:9] 这两个神迹若都不信,也不听你的话,你就从河里取些水,倒在旱地上,你从河里取的水必在旱地上变作血。」
[4:10] 摩西对耶和华说:「主啊,我素日不是能言的人,就是从你对仆人说话以后,也是这样。我本是拙口笨舌的。」
[4:11] 耶和华对他说:「谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我―耶和华吗?
[4:12] 现在去吧,我必赐你口才,指教你所当说的话。」
[4:13] 摩西说:「主啊,你愿意打发谁,就打发谁去吧!」
[4:14] 耶和华向摩西发怒说:「不是有你的哥哥利未人亚伦吗?我知道他是能言的;现在他出来迎接你,他一见你,心里就欢喜。
[4:15] 你要将当说的话传给他;我也要赐你和他口才,又要指教你们所当行的事。
[4:16] 他要替你对百姓说话;你要以他当作口,他要以你当作神。
[4:17] 你手里要拿这杖,好行神迹。」
[4:18] 於是,摩西回到他岳父叶忒罗那里,对他说:「求你容我回去见我在埃及的弟兄,看他们还在不在。」叶忒罗对摩西说:「你可以平平安安地去吧!」
[4:19] 耶和华在米甸对摩西说:「你要回埃及去,因为寻索你命的人都死了。」
[4:20] 摩西就带著妻子和两个儿子,叫他们骑上驴,回埃及地去。摩西手里拿著神的杖。
[4:21] 耶和华对摩西说:「你回到埃及的时候,要留意将我指示你的一切奇事行在法老面前。但我要使(或译:任凭;下同)他的心刚硬,他必不容百姓去。
[4:22] 你要对法老说:『耶和华这样说:以色列是我的儿子,我的长子。
[4:23] 我对你说过:容我的儿子去,好事奉我。你还是不肯容他去。看哪,我要杀你的长子。』」
[4:24] 摩西在路上住宿的地方,耶和华遇见他,想要杀他。
[4:25] 西坡拉就拿一块火石,割下他儿子的阳皮,丢在摩西脚前,说:「你真是我的血郎了。」
[4:26] 这样,耶和华才放了他。西坡拉说:「你因割礼就是血郎了。」
[4:27] 耶和华对亚伦说:「你往旷野去迎接摩西。」他就去,在神的山遇见摩西,和他亲嘴。
[4:28] 摩西将耶和华打发他所说的言语和嘱咐他所行的神迹都告诉了亚伦。
[4:29] 摩西、亚伦就去招聚以色列的众长老。
[4:30] 亚伦将耶和华对摩西所说的一切话述说了一遍,又在百姓眼前行了那些神迹,
[4:31] 百姓就信了。以色列人听见耶和华眷顾他们,鉴察他们的困苦,就低头下拜。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *